Até agora, o Sr. Schaffer está a ganhar... porque é o que está mais próximo da porta. | Open Subtitles | و يبدو أن السيد شيفر سيربح لأنه أقربُ إلى البابِ. |
Não, trabalha para a Hetty há 9 anos, então ela é o parente mais próximo que ele tem. | Open Subtitles | هل لديهِ عائلةٌ ما؟ لا, لقد عملَ لدى هيتي في التسع سنينَ المنصرمة لذلكـ لا بد وأنَّها أقربُ شخصٍ له |
Dei uma vista de olhos nas câmaras do trânsito do cruzamento mais próximo. | Open Subtitles | لذلكَـ فقد إختلستُ النظرَ من كاميراتِ مراقبةِ المرور أقربُ لأهمِ نقطةِ تقاطعٍ |
Mas a história que estou a pensar é mais próxima, uma que não é um conto de fadas. | Open Subtitles | لكن القصة التي أفكر بها أقربُ إلى البيت قصة ليست بالخرافة |
A estação mais próxima fica num telhado, na Rua 5 com a Rose, no centro. | Open Subtitles | حسناً, إنَّ أقربُ محطةٍ تقع في سقفٍ ما في شارع " الخامس والوردة بأسفل المدينة " |
E és a pessoa mais próxima que ela tem. | Open Subtitles | وإنكَ أقربُ شخصٍ لديها |
A Hetty é o mais próximo que ele tem de família, então esse "bem" dele está prestes a evaporar-se. | Open Subtitles | إنَّ "هيتي" هي أقربُ ما يكونُ بالنسبة له كعائلة لذلكـَ مهما كان بخيرٍ فإن صبرهُ سيتلاشى بسرعةٍ كبيرة |
Mas sou o mais próximo que você consegue chegar. | Open Subtitles | ولكنّي أقربُ من ستصلين إليه. |