emprestei dinheiro a um amigo que era como um filho para mim, e ele jamais mo devolveu. | Open Subtitles | أقرضت مالاً لشخص عهدته كإبنٍ لي لم يردّه بعد |
Sim, emprestei-o, emprestei o meu portátil à Sra. Simic... alguma vez quando estivemos... juntos. | Open Subtitles | نعم ، لقد افرضته أقرضت السيدة جهاز اللاب توب احياناً عندما كنا معاً |
emprestei dinheiro ao Sr. Ferguson para o bilhete na carruagem dos negros. | Open Subtitles | لقد أقرضت السيد فرجسون مالاً للذهاب في مقطورة الزنوج |
Só emprestei dinheiro a esta faculdade... para ele tirar "A" e tirar Administração em Harvard. | Open Subtitles | .. أقرضت هذا المجنون المعتوه مال كلية... .. |
emprestei o meu casaco a uma das damas-de-honor. | Open Subtitles | لقد أقرضت أحدى وصيفات العروس سترتي |
Grigori descobriu que emprestei dinheiro ao Leo. | Open Subtitles | "غريغورى" علِم أننى من أقرضت المال لـ "ليو" |
emprestei o carro ao meu namorado, Jeff McGill. | Open Subtitles | " لقد أقرضت سيارتي لصديقي " جيف ميغول |
Eu emprestei bastante dinheiro. | Open Subtitles | لقد أقرضت مالاً عديداً |
Entre o casamento, e depois, tu sabes, eu emprestei o dinheiro ao Sydney. | Open Subtitles | حائر بين الزفاف و من ثم قد أقرضت بعض المال لـ(سيدني) |
Não aguento isto a noite toda. emprestei dinheiro a uma pessoa. | Open Subtitles | (قد أقرضت أحدهم بعض المال يا (غلوريا لم أستشيرك , لاني أعرف بأنكِ ستغضبي |
emprestei os meus homens à Catarina há um tempo. | Open Subtitles | أقرضت " كاثرين " رجالي كثيراً سابقاً. |
emprestei à Sheila, o resto do dinheiro. | Open Subtitles | (أقرضت (شيلا ماتبقى لدي من نقود |