ويكيبيديا

    "أقضي بعض الوقت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • passar algum tempo
        
    • passar tempo
        
    • ter um tempo
        
    • passar mais tempo
        
    • passar uns momentos
        
    E... gostaria de passar algum tempo com ela, antes de partir. Open Subtitles و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل
    Acho que vou para casa e passar algum tempo de qualidade com o meu cobertor. Open Subtitles أظنني سأذهب للمنزل أقضي بعض الوقت مع بطانيتي المهداة
    Porque queria passar algum tempo contigo. Quase nunca te vejo. Open Subtitles أجل, لأنني أردت أن أقضي بعض الوقت معك وانا لا أستطيع أن أراك أبداً
    Os meus pais trabalhavam de noite para o sustento e eu tinha poucas oportunidades de passar tempo com crianças. TED عمل والدي ليال لتغطية نفقاتنا، قليلا ما أقضي بعض الوقت مع الأطفال في عمري.
    Posso passar tempo com os meus tios. Três homens. Open Subtitles أجل، يمكنني أن أقضي بعض الوقت مع أعمامي ثلاثة رجال، وهل يوجد شذوذ أكثر من ذلك ؟
    Mal posso esperar para ter um tempo com a minha família. Open Subtitles حقا ًً ؟ وأنا أيضا ًً أريد أن أقضي بعض الوقت مع عائلتي
    Vou passar mais tempo em casa, para ficar com o bebé. Open Subtitles سوف أقضي بعض الوقت في المنزل لأكون مع الطفل
    Só queria passar uns momentos de qualidade com a mulher. Open Subtitles أردت فقط أن أقضي بعض الوقت الجيد مع زوجتي
    Tudo o que quero, é uma pequena coisa depois destes anos todos... é passar algum tempo com o teu pai. Open Subtitles و كل ما أريده، شيﺀ صغير هو أن أقضي بعض الوقت
    Mas primeiro acho que preciso de passar algum tempo sozinho. Open Subtitles أعتقد أنه علي أن أقضي بعض الوقت مع نفسي
    Bem, a minha filha vem cá amanhã, por isso, preciso de passar algum tempo com ela. Open Subtitles ، ابنتي قادمة للمدينة غداً أريد أن أقضي بعض الوقت معها
    Preciso de passar algum tempo com os meus amigos. Open Subtitles لقد كنتُ أفضّل أن أقضي بعض الوقت مع أصدقائي
    Eu só... queria passar algum tempo contigo. Open Subtitles أريد أن أقضي بعض الوقت معك. هل كل شيء بخير؟
    Se eu não passar algum tempo no P3, vamos perder a nossa única fonte de rendimento. Open Subtitles 3p إذا لم أقضي بعض الوقت في سنحسر مصدرنا الوحيد للدحل
    Só preciso de passar algum tempo com a Amanda Graystone. Open Subtitles أريد فقط أن أقضي بعض الوقت مع (أماندا جرايستون)
    Preciso de passar algum tempo com este pessoal. Open Subtitles يجب أن أقضي بعض الوقت مع هؤلاء الرفاق.
    Mas eu quero passar tempo contigo, aproximarmo-nos. Open Subtitles لكنني أريد أن أقضي بعض الوقت معاً، عن قرب.
    Só quero passar tempo com a minha filha. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن أقضي بعض الوقت مع ابنتي.
    Só queria voltar a ver-te, passar tempo contigo e trabalhar neste projeto, mas, afinal, encontrei-te com ela. Open Subtitles أردت رؤيتك مجدداً فحسب, يا (جو) أقضي بعض الوقت معك نعمل على شيء حقاً و بعدها جئت و وجدتك معها
    Estava no meu lindo escritório, com temperatura controlada, a ter um tempo só para mim, quando fui arrastada para aqui para fazer todo o trabalho enquanto tu procuras trufas. Open Subtitles كنتُ في مكتبي اللطيف ذو درجة الحرارة المُعتدلة أقضي بعض الوقت لنفسي، وتمّ سحبي فجأة لهنا للقيام بكلّ العمل في حين أنّك تبحث عن الكمأ.
    Eu posso trabalhar menos, talvez mudar de cargo, passar mais tempo em casa. Open Subtitles ... أستطيع أن ألخّص لكِ حتّى لو قررّت أن أقضي بعض . الوقت في المنزل
    Sabes... talvez eu possa passar uns momentos com ele, e, falar um bocado? Open Subtitles تعلمين... من الأفضل أن أقضي بعض الوقت معه نتـحدث قلـيلاً , أليـس كذالك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد