ويكيبيديا

    "أقلّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • menos
        
    • mínimo
        
    • menor
        
    • buscar
        
    • abaixo
        
    Às vezes, os cadetes menos promissores dão os melhores agentes. Open Subtitles أَجِدُ أحياناً أقلّ الطلاب العسكريون هم ضبّاط الشرطة الأجودَ.
    O que deve fazer de mim a pessoa menos popular nesta sala. Open Subtitles لذا ,على ما اعتقد هذا يَجْعلُني أقلّ شخص شعبية في الغرفةِ.
    Ele tem pelo menos 50 anos para pensar em algo. Open Subtitles هو يُتوصّلُ إلى أقلّ السَنَواتِ الـ50 للتَفكير في شيئ.
    Passou a última quinzena a provar que é capaz de competir num universo masculino, e o mínimo que podemos fazer é mostrar que sabemos receber uma senhora. Open Subtitles لإثبات بأنّك يمكن أن تتنافسي في عالمنا الذكر أقلّ ما يمكن أن نفعله هو أن نعرض لك أننا ما زلنا نعرف كيف نعامل السيدة
    Podemos descer um pouco e atravessar numa altura menor, mas com eles atrás de nós, não temos tempo. Open Subtitles يمكننا السباحة في إتجاه التيار، ونصل إلى نقطة أقلّ علواً، ولكن بملاحقتهم لنا، فليس لدينا وقت
    Encontrámos o carro dele a menos de 1.6 km daqui. Open Subtitles وجدنا سيّارته على بعد أقلّ من ميل من هنا
    Deverias pôr-te de pé. Creio que será menos doloroso dessa maneira. Open Subtitles يجدر بك أن تقفي، سيكون الأمر أقلّ إيلاماً بتلك الطريقة.
    Não achas que podes ser um pouco menos dramática com tudo isto? Open Subtitles ألا تعتقدين أنّك يمكن أن تكوني أقلّ درامتيكية بشأن هذا العمل؟
    No laboratório, há muito menos hipóteses de ser morto. Open Subtitles في المختبر، هناك إحتمال أقلّ أن تتعرض للقتل
    Custou-lhe 100 milhões de dólares. Já vi matarem por muito menos. Open Subtitles كلّفكَ 100 مليون دولار رأيتُ الناس تقتل لمبلغ أقلّ بكثير
    Certo, ouça-me. Temos menos de 8 minutos para sair daqui, está bem? Open Subtitles حسنٌ، أنصِتي إليّ، لدينا أقلّ من 8 دقائق لنغادر المكان، حسنٌ؟
    Os trabalhadores estão a fazer menos de 610 metros por dia. Open Subtitles آلات تسوية الأرض تعمل بمعدّل أقلّ بألفيْن قدم في اليوم.
    É engraçado, muitos teriam desistido das armas por menos tempo de prisão. Open Subtitles هذا مضحك، معظم الرجال يتنازلون عن الأسلحة مقابل قترة سجن أقلّ.
    Acha que esta manchete o faz parecer menos culpado? Open Subtitles أتعتقد أنّ ذلك العنوان سيجعلك تبدو أقلّ ذنباً؟
    Porque fazer tal coisa implica que a experiência de uma pessoa é mais ou menos válida que a de outra. Open Subtitles لأنّه إذا قمنا بمقارنة تجاربنا سيوحي ذلك بأنّ تجربة شخص ما ستكون أقلّ أو أكثر إقناعا من الآخر
    Será o dia dos namorados menos romântico de todos. Open Subtitles غداً سيكون أقلّ عيد حبّ رومانسيّ على الإطلاق.
    Desculpa. Se houvesse uma maneira menos embaraçosa de fazer isto, fá-la-ia. Open Subtitles آسفة، لو كانت هنالك طريقة أقلّ غرابة لتنفيذ هذا لاتّبعتها
    O mínimo que podia fazer era tomar conta de ti à noite. Open Subtitles وحسبتُ أقلّ ما يمكنني هو أن أعتني بكَ في الليل، أبي
    A maior parte dos quais estarei com dores ou, no mínimo, triste. Open Subtitles ، اما سأكون خلالها في ألم أو على أقلّ تقدير حزين
    O mínimo que podias fazer era levar-me para jantar. Open Subtitles مرة أخرى، أقلّ شيء تفعله هو اصطحابي لعشاء
    E, se assim for, o Ba'al será o menor dos vossos problemas. Open Subtitles في تلك الحالة، بعل سيكون أقلّ من مشاكلك.
    Devia ter ido buscar o Newman ao jardim zoológico, há 12 horas. Open Subtitles كان عليّ أن أقلّ نيومان من حديقة الحيوان قبل 12 ساعة.
    Em 2030, três em cada cinco pessoas que viverem em cidades terão uma idade abaixo dos 18 anos. TED بحلول سنة 2030 سيكون 3 من كلّ 5 أشخاص يعيشون بالمدينة يبلغون من العمر أقلّ من 18 سنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد