Mas no entanto, em menos de um ano esta grande familia é dizimada por um miúdo adolescente. | Open Subtitles | ولكن بطريقة ما، وفي أقل من عام هذه العائلة العظيمة هلكت على يد فتى مراهق. |
Voam 65 000 km em menos de um ano. | TED | فهي تطير مسافة 65000 كيلومترا في أقل من عام واحد |
No entanto, menos de um ano depois, Henrique recuperou subitamente e a rainha convenceu-o a anular as reformas de York. | TED | و مع ذلك ، بعد أقل من عام شُفي هنري فجأة و أقنعته الملكة بإلغاء الإصلاحات التي قام بها يورك. |
Infelizmente, menos de um ano após publicar o teste, Hermann Rorschach morreu subitamente. | TED | للأسف، بعد أقل من عام بعد نشر الاختبار، توفي هيرمان رورشاخ بشكل مفاجئ. |
A tua primeira firma de tecnologia iniciou há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | ابتدأت أول شركة تكنولوجيا لك منذ أقل من عام |
A minha mãe é uma das primeiras. Vai morrer em menos de um ano. | Open Subtitles | أمي أحد أول من أصيبوا به سوف تموت في أقل من عام |
Foi há menos de um ano que fugimos da Academia, dois anos desde o acidente. | Open Subtitles | وكان أقل من عام منذ ركضنا بعيدا عن الأكاديمية، عامين منذ انهيار. |
O prognóstico original saiu há menos de um ano, mas encontrámos um programa de testes experimentais. | Open Subtitles | التشخيص الأصلي كان أقل من عام لكن وجدنا هذه التجربة السريرية |
Todas as vítimas são mães solteiras com um filho de menos de um ano. | Open Subtitles | جميع الضحايا هم أمهات بحوزتهم طفل عمره أقل من عام |
Muito inovador, faria uma companhia valer de zero a 30 mil em menos de um ano. | Open Subtitles | بالتأكيد كأنه يحرك ابرة، ليس الرجل الذى ينهض بشركة فى أقل من عام |
Ele está no FBI há menos de um ano. | Open Subtitles | لقد انضم إلى مكتب التحقيقات منذ أقل من عام |
Em menos de um ano, vai trocar-me pela faculdade. | Open Subtitles | لدي أقل من عام قبل أن تتركني وتلتحق بالجامعة |
menos de um ano depois, a Grande Depressão chegou a Savannah. | Open Subtitles | في أقل من عام لاحقاً، تعرضت .بلدة "سافانا" إلى كساد إقتصادي كبير |
Aquilo não durou muito, menos de um ano. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يدم طويلا, فقط أقل من عام |
Falta menos de um ano para o fim do contrato. | Open Subtitles | يوجد أقل من عام متبقي على عقد الإيجار |
Sugere feridas de bala que têm menos de um ano. | Open Subtitles | وتشير إلى جروح رصاصات عمرها أقل من عام. |
Acho que há menos de um ano, num churrasco. | Open Subtitles | لا أعلم ، منذ أقل من عام في حفل الشواء |
Estará morto daqui a menos de um ano. | Open Subtitles | ستموت بعد أقل من عام |
menos de um ano depois, o Senador Richard Bryan... conseguiu com sucesso aprovar uma lei que terminou o projecto. | Open Subtitles | بعد أقل من عام لاحق عضو مجلس الشيوخ (ريتشارد بريان)... دافع بنجاح على التعديل الذي أنهى المشروع |
No Warthegau de Greiser, em pouco mais de um ano, foram despejados 700 mil polacos das suas casas. | Open Subtitles | "في "فيرتاجوه" "جرايزر وفى أقل من عام سبعمائة ألف بولندى طردوا من بيوتهم |
Há pouco mais de um ano, eu e o Capitão voltámos a encontrar-nos. | Open Subtitles | ومنذ أقل من عام التقيت بالقائد مجددا |