ويكيبيديا

    "أقوى بكثير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muito mais forte
        
    • muito mais poderoso
        
    • muito mais fortes
        
    • mais forte do
        
    • muito maior
        
    • é mais poderoso que
        
    - Alex, um díade é muito mais forte que um Bola Oito. Open Subtitles أليكس، وهو صبغي مزدوج هو أقوى بكثير من أي الكرة ثمانية.
    Começo a pensar o muito mais forte que eu seria se não tivesse crescido dentro destas muralhas. Open Subtitles أنا بدأت التفكير كيف أقوى بكثير سأكون لو لم أكن قد نمت داخل هذه الجدران.
    Aquilo com que vos deixo é uma expressão em que acredito, e que os egípcios provaram ser verdade: "O poder das pessoas é muito mais forte do que as pessoas no poder". TED آخر كلمة أقولها لكم هي مقولة أثبت المصريون صحتها قوة الشعب أقوى بكثير من قوة الذين يحكمون الشعب
    Além de ser muito mais poderoso do que o nosso, o olfato de um cão deteta coisas que não se veem. TED إلى جانب كونه أقوى بكثير من أنوفنا، يمكن للكلب شم أشياء لم يراها على الإطلاق
    Com um implante de aço, o meu pontapé será muito mais poderoso. Open Subtitles مع وجود سبيكة حديدية الضربة ستكون أقوى بكثير
    Os argumentos contra a guerra são muito mais fortes que os pró guerra, e os argumentos pró guerra estão embargados até ao pescoço. Open Subtitles قضية ضد الحرب أقوى بكثير عن قضية الحرب وقضية الحرب تنذر الكل بالجحيم
    A atracão gravitacional das coisas era muito mais forte perto do Big Bang. TED سحب الجاذبية للأشياء كان أقوى بكثير قرب الإنفجار الكبير.
    Isso é uma imagem muito poderosa no espírito deles, É muito mais forte do que um comprimido branco. TED حسناً في الواقع تلك تكون صورة قوية في أذهانهم, انها أقوى بكثير من القرص الأبيض.
    No dia seguinte, compreendeu que a reacção do mundo lá fora era muito mais forte que no nosso país, e que o sentimento era mais forte mesmo que o dele próprio, sobretudo nos Estados Unidos. Open Subtitles وفى اليوم التالي ،فهم ردّ فعل العالم الخارجي كان أقوى بكثير مما كان عليه في بلادنا والشعور كان قوى أقوى من أحاسيسه
    Sou muito mais forte do que esses otários substitutos de demónios pensavam. Open Subtitles أنا أقوى بكثير عن ما يعتقده هولاء النواب عن الشياطين
    O Exército de Cao é muito mais forte e determinado a eliminar Liu. Open Subtitles جيش ليو أقوى بكثير ومصمم على تحطيم جيش ليو
    Que me apaixonava por ti por teres a coragem de enfrentar um tipo que é mais, que digo eu, muito mais forte do que tu? Open Subtitles أني سأقع في حبّك لشجاعتك في مواجهة رجل أقوى بكثير منك؟
    Tive de fingir que estava imune às suas preocupações e sofrimento, que era muito mais forte do que realmente sou Open Subtitles اضطررت الى أدعي أنني محصن إلى مخاوفهم والحزن، أنني كنت أقوى بكثير من أنا حقا
    Porém, fui informado por uma fonte local de elevada fiabilidade, que talvez fosse algo muito mais poderoso. Open Subtitles ومع ذلك، تم أخباري من قبل مصدر محلي يحمل درجة عالية من الثقة أنه ربما يكون شئ أقوى بكثير من ذلك
    Só o conheces como o homem que caiu em desgraça no Smithsonian, mas ele na verdade é muito mais poderoso do que isso e muito mais perigoso. Open Subtitles أنت تعرفه فقط كالرجل الذي سقط من الرحمة في سميثسونيان ولكنه في الواقع أقوى بكثير من ذلك
    Porque o que eu tenho a oferecer é muito mais poderoso do que qualquer coisa que essa pistolazinha possa disparar. Open Subtitles لأن ما لدي لأقدمه أقوى بكثير من أيّ شيء يُمكن لمسدس صغير إطلاقه
    São muito mais fortes do que as que nos deram na instrução. Open Subtitles إنها أقوى بكثير من من التي أعطونياها في التحقيق
    Enquanto estivermos unidos, enquanto estivermos juntos, seremos muito mais fortes que eles alguma vez serão. Open Subtitles طالما نحن مُتحدّون، طالما نحنُ في هذا الأمر معًا. أنّنا أقوى بكثير ممّا قد يكونوا أبدًا
    O teu lado bom é muito maior do que o teu lado mau. Open Subtitles إن جانبك الطيّب أقوى بكثير من الجانب السيء
    O amor dela o trouxe de volta à vida, provando que o amor é mais poderoso que a morte. Open Subtitles ‏ حبها له أرجع حياته ثانيةً. ‏ وأثبتت أن الحب أقوى بكثير من الموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد