ويكيبيديا

    "أكثر بكثيرَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muito mais
        
    Dezassete, mas sei de muito mais coisas do que as raparigas da minha idade. Open Subtitles سبعة عشرَ، لَكنِّي أَعْرفُ أكثر بكثيرَ مِنْ بناتِ عُمرِي.
    Também me pareceu muito mais divertido desta forma, sabendo eu que vós sabíeis. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ مسلّي أكثر بكثيرَ بهذه الطريقة أيضاً منذ أن عَرفتُ بأنّك عَرفتَ
    Esperava que fosse muito mais assustador. Open Subtitles تَوقّعتُ بأنّه سَيَكُونُ مخيفَ أكثر بكثيرَ
    Sim, mas um Salta é muito mais manobrável que uma cidade. Open Subtitles نعم, لكن القافز لديه قدرة على المناورات أكثر بكثيرَ مِنْ المدينة
    Havia muito mais polícias na rua naquela altura. Open Subtitles كان هناك شرطة أكثر بكثيرَ على ظهرِ الشارعَ ثمّ.
    - Seria preciso muito mais para me matar. Open Subtitles خُذْ أكثر بكثيرَ مِنْ ذلك لقَتْلي.
    Sei muito mais do que tu pensas. Open Subtitles انا اعْرفُ أكثر بكثيرَ مما تعتقدين.
    Três volumes de TNT teriam feito muito mais estragos o que aqueles que vimos, certo? Open Subtitles ثلاثة مِنْ حالاتِ TNT would've عَملَ ضرراً أكثر بكثيرَ مِنْ الذي رَأينَا، حقّ؟
    Os jurados tendem a julgar os motivos de uma mulher bonita, mas vigarista, muito mais cruelmente que os de um actuário com excesso de trabalho. Open Subtitles - محلّفون مِلْ إلى حُكْم الدوافعِ a جميلة تَخْدعُ إمرأةَ أكثر بكثيرَ بقسوة مِنْ أجهدَ محاسبَ تأمين.
    E eu sei muito mais sobre ti qo que aquilo que pensas, Seon-U. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ أكثر بكثيرَ حول أنت منك تَعتقدُ، Seon U.
    Mas ser mulher de um professor seria muito mais normal e... traria mais felicidade. Open Subtitles أنْ يَكُونَ زوجةَ a أستاذ سَتَكُونُ وضع طبيعي أكثر بكثيرَ و... ... الأسعدالكثير.
    Seria muito mais humano. Open Subtitles سَيَكُونُ إنسانيَ أكثر بكثيرَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد