Desde quando acender velas ficou mais divertido do que soprá-las? | Open Subtitles | متى أصبح إشعال الشموع أكثر متعةً من إخمادها؟ |
É mais divertido do que um informativo comercial de quatro dias. | Open Subtitles | الأمر أكثر متعةً من إعلان تجاري لمدّة أربعة أيام |
Seria mais divertido se soubesse o que isto quer dizer. | Open Subtitles | -سيكون أكثر متعةً لو عرفنا ما تعنيه هذه |
É mais divertida do que dar de gorjeta ao porteiro o teu cheque da segurança social | Open Subtitles | أكثر متعةً من إعطاء بقشيشاً للخادم من نفقة زوجتك السايقة |
Joey, a hipótese de alguém poder vir a descobrir o nosso segredo... torna a coisa ainda mais divertida. | Open Subtitles | (جوِي)، احتمال أن يكشف أحدهم سرّنا الصغير يجعل الأمر أكثر متعةً |
Isso torna tudo mais divertido. | Open Subtitles | فهذا يجعل الأمر أكثر متعةً |
Porque é mais divertido ver-te reconhecer os teus erros. | Open Subtitles | -لأنّ مشاهدتكَ تقرّ بخطئكَ أكثر متعةً |
- ...torna tudo mais divertido. | Open Subtitles | -يجعل الأمر أكثر متعةً |
- Seria muito mais divertido. | Open Subtitles | -سيكون أكثر متعةً |