ويكيبيديا

    "أكثر مرحاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais divertido
        
    • mais piada
        
    • mais engraçado
        
    • mais graça
        
    Seria mais divertido se viesse alguém mais interessante, para variar. Open Subtitles أنه سيكون أكثر مرحاً إذا حَضرَ شخص ما مهتملأحداثتغير.
    O um-para-um era bem mais divertido quando eu tinha poderes. Open Subtitles اللعب ضدك كان أكثر مرحاً أنا أمتك تلك القوى
    Não, é muito mais divertido ficar muito irritado com outra pessoa. Open Subtitles كلا، الأمر أكثر مرحاً أن توجهي غضبكِ على شخصٍ آخر
    Estar completamente pedrado tem muito mais piada do que lidarem com os seus problemas. Open Subtitles أعتقد أن أفقد وعيى بالعقاقير .. أكثر مرحاً من التعامل مع مشاكلك
    Não há nada mais engraçado do que viciados em adrenalina a tentar disfarçar o seu vício como altruísmo. Open Subtitles لا يوجد شيء أكثر مرحاً من مُدمني الأدرنالين يحاولون إخفاء بحثهم عن الإثارة في النزاهة
    É possível que seja mais divertido numa próxima vez. Open Subtitles يمكن أَن يَكون أكثر مرحاً الجولة الثانية
    E eu achei que isto era mais divertido e desfiz-me dos bilhetes. Open Subtitles رأيت أن ذلك أكثر مرحاً فتخلصت من التذكرتين.
    Mas agora acho que será mais divertido deixar a Caça Vampiros acabar contigo. Open Subtitles ولكن الآن أعتقد بأنه سيكون أكثر مرحاً بأن أدع المبيدة تنتزع أحشاءك ربما تريد السبق في البدء يا صديقي
    Foi mais divertido caçar do que apanhar. Open Subtitles أعتقد المطاردة كانت أكثر مرحاً من الإمساك
    Ouvi dizer que o bowling é mais divertido, do que bisbilhotar. Open Subtitles سمعت أن البولينج أكثر مرحاً من تتبع الناس
    A minha promessa é ser mais divertido. Open Subtitles قراري بالنسبة للعام الجديد هو أن أكون أكثر مرحاً
    Não, mas em dinheiro é mais divertido. É mais dramático. Open Subtitles لا، لكن أخذهُ نقداً أكثر مرحاً وأكثر إثارة
    Bom, se é, ser miúdo é mais divertido. Open Subtitles ،حسناً، إن كان كذلك أن أكون طفلاً أكثر مرحاً
    É que tenho aqui um assassino em série que pode ser mais divertido. Open Subtitles لأن لديّ قضية قاتل تسلسلي هنا قد تكون أكثر مرحاً
    Acho que esse jogo era mais divertido na teoria. Open Subtitles أظن هذه اللعبة كان أكثر مرحاً بالشكل النظري أجل
    E como sempre gostámos dela, mais da parte dela era ainda mais divertido. Open Subtitles ومنذ أننا جميعاً أعجبنا بها أصبحت أكثر مرحاً عن قبل
    É mais divertido mudar as coisas no último minuto. Open Subtitles الأمر أكثر مرحاً عندما تتغير الأمور في الثانية الأخيرة
    Estaria Milton a tentar dizer-nos, que ser mau é mais divertido do que ser bom? Open Subtitles الآن كَانَ "ميلتن" يُحاولُ إخْبارنا أن كل ما يبدو سيئاً يكون أكثر مرحاً على خلاف كل ما يبدو جيد؟
    Credo, costumavas ter mais piada, sabias? Open Subtitles يا إلاهي ، كنتِ أكثر مرحاً أتعلمين هذا ؟
    Podia ter usado um nome mais engraçado, como... Open Subtitles ...كان علي إنتقاء إسماً أكثر مرحاً ، مثل
    Eu é que o convenci a agir assim, para que me achasses mais graça a mim. Open Subtitles لقد أقنعته بالتصرّف كذلك حتى تعتقدين بأنني أكثر مرحاً منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد