É, o Sol já se levantou oficialmente, deixa-me ser o primeiro a desejar-te um feliz dia Acção de Graças. | Open Subtitles | اجل أعتقد أن الشمس قد أشرقت رسميا لذا دعينى أكون أول شخص يتمنى لكى عيد شكر سعيد |
Deixe-me ser o primeiro a dizer que você não é importante. | Open Subtitles | حسنًا، اسمحي أن أكون أول من يخبرك بأنك لستِ مهمة. |
Quero ser o primeiro a felicitá-lo... | Open Subtitles | كالاهان,أريد أن أكون أول من يهنئك على ما أظنه سيكون المعدل الرابح |
Por isso, muito obrigado por me ouvirem hoje, e quero ser a primeira a dizer-vos: lavem as vossas mãos quando saírem do teatro. | TED | شكرًا جزيلًا لكم على إنصاتكم لي اليوم، يمكنني أن أكون أول من يقول لكم: اغسلوا أيديكم حين تغادرون المسرح. |
Prometi-lhe que eu seria a primeira pessoa que ia ver quando descongelasse. | Open Subtitles | لقد وعدتها بأن أكون أول من تراه بعد إذابة الثلج عنها |
Há por aqui dois interruptores com um ar manhoso, mas eu cá não vou ser o primeiro. | Open Subtitles | يوجد زراران شكلهم مخيف هنا لكنى لن أكون أول من يجربهم |
Bem, eu apenas... queria ser o primeiro... a dar-te os parabéns e acordar ao teu lado e tal. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط000 أردت أن أكون أول من000 يتمنى لك عيد ميلاد سعيد ويستيقظ بجانبك |
Sinto muito amigos. Não quero ser o primeiro negro a ser morto por uma besta. | Open Subtitles | أنا أسف أنا لا أريد أن أكون أول زينجي يموت بقوس |
Queria ser o primeiro a dar-te os parabéns pelo teu novo emprego. | Open Subtitles | أردت أن أكون أول من يهنئكِ بمناسبة الوظيفة الجديدة |
Aprendi... a nunca ser o primeiro a meter a mão em matérias viscosas. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته ألا أكون أول من يضع يده في مادة لزجة |
Queria ser o primeiro... a agradecer-te a ti e ao teu marido morto por trazer este maldito festival de sexo à minha taberna. | Open Subtitles | حسناً، يسعدنى أن أكون أول من يتقدم بالشكر لكِ ولزوجك الميت لإحضارك هذا الإحتفال اللعين إلى حانتي |
A única coisa que peço é que da próxima, deixe-me ser o primeiro no local. | Open Subtitles | كل ما أطلبه يا سيدي أن تسمح لي في الجريمة القادمة أن أكون أول من يصل إلى ساحة الجريمة |
Queria ser o primeiro a dar-lhe os parabéns, Senador. | Open Subtitles | أردت أن أكون أول من يهنئك يا سيناتور |
Não queria ser o primeiro Irmão, sobretudo para o resto da vida. | Open Subtitles | لم أكن أرغب في أن أكون أول شقيق ولا سيما بالنسبة لبقية حياتي |
Deixem-me ser o primeiro a dizer que as acções do vosso ex-presidente... | Open Subtitles | دعوني أكون أول من يقول أن افعال الرئيس السابق |
E eu não vou ser o primeiro a ligar, percebes? | Open Subtitles | لن أكون أول من يحادثها , تعلمين؟ نعم ,حسناً , شكراً |
Deixa-me ser a primeira a dizer: | Open Subtitles | دعنى أكون أول المهنئين على تلك المباراة العظيمة |
Posso ser a primeira a mostrar-te o interior? A biblioteca que o teu avô construiu. | Open Subtitles | هل لي أن أكون أول من يريك المكتبة التى بناها جدك؟ |
Já que és a dirigente da adorável campanha deles para o conselho estudantil, deixa-me ser a primeira a dar-te as novidades. | Open Subtitles | و بما أنك العقل المدبر وراء حملتهم المثيرة لانتخابات مجلس الطلاب فدعينى أكون أول من يذيع آخر الأخبار |
Eu sei que parece impossível, mas garanto-lhe, Sr. Adams, que não seria a primeira pessoa que ela matava. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أؤكد لك يا سيد (آدمز) بأنني لن أكون أول شخص تقتله |
Normalmente, eu seria a primeira a aplaudir-te sabes, por voltares a trabalhar, a seres polícia, mas, acho que não estás a pensar correctamente nesta situação. | Open Subtitles | أنظري (كات) , عادة ما أكون أول من يمدحك تعلمين , العودة إلى الشرطة , كوني شرطية ولكن يجب الاقرار , بأنني لا أعتقد أنك |