Não vos disse o que estava no cartão? | Open Subtitles | ألم أخبركم بما ورد في الملاحظة التي تركتها؟ |
Não vos disse que hoje era a Noite do Smoking? | Open Subtitles | ألم أخبركم يا شباب أن هذه الليلة هي ليلة البذلة الرسمية؟ |
Não vos disse que ia ser divertido aqui? | Open Subtitles | ألم أخبركم يا رفاق بأننا سنجظى بالمرح هنا ؟ أليس هذا هو الأفضل ؟ |
Não vos disse que seria uma grande noite? | Open Subtitles | ألم أخبركم أنها ستكون ليلة رائعة؟ |
Quando fizemos o acordo, eu não disse que as agências de rating, a SEC e os grandes bancos não sabiam o que faziam? | Open Subtitles | ألم أخبركم عند الإتفاق أن البنوك ووكالات التقييم والمصارف الضخمة لا فكرة لديهم ، ألم أخبركم ذلك ؟ |
Ainda Não vos disse? | Open Subtitles | ألم أخبركم بعد؟ |
- Não vos disse que o Johnny ia se safar? - Sim. Grande primeiro salto! | Open Subtitles | ألم أخبركم أنّ (جوني) سيبلي حسناً ؟ |
Não vos disse que a Vee ia tomar conta de nós? | Open Subtitles | ألم أخبركم بأن (في) ستعتني بنا؟ |
Eu não disse para você ficar parada? | Open Subtitles | ألم أخبركم أن تبقوا في مكانكم؟ |
não disse que ela se treina? | Open Subtitles | ضربة جيدة يا (كريستا). ألم أخبركم أنها تتدرب؟ |
Eu disse ou não disse? | Open Subtitles | ألم أخبركم ؟ |