ويكيبيديا

    "ألم أخبرك أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não te disse que
        
    • Não te disse para
        
    • disse para te
        
    • Eu não lhe disse que
        
    Não te disse que isto ia acontecer? Open Subtitles ألم أخبرك أن هذا سيحدث ؟ ويتي يستخدمك لكي ينتقم مني
    - Não te disse que, com todo este dinheiro por aqui, eu queria um bocado dele? Open Subtitles ألم أخبرك أن أي مال تجنيه هنا يجب أن أرى جزءاً منه؟
    Miúda, por favor, já Não te disse que ninguém dentro deste carro irá morrer? Open Subtitles .من فضلك يا فتاة، لقد أخبرتك ألم أخبرك أن مكروهاً لن يحدث لأحد في هذه السيارة؟
    E eu Não te disse para te veres livre daquilo? Open Subtitles ما هذا؟ ألم أخبرك أن تتخلصي من هذا الشيء؟
    Não te disse para arrumares os brinquedos quando acabas de brincar? Open Subtitles ألم أخبرك أن لا تبعثر أغراضك في أرجاء المنزل؟ لستُ أنا من فعل ذلك
    Eu não lhe disse que ser uma mulher líder na sociedade de Nova Iorque seria gratificante? Open Subtitles ألم أخبرك أن كونك سيدة أعمال في مجتمع نيويورك سيكون مُجزياً ؟
    Credo, Não te disse que tenho uma filha? Open Subtitles يا إلهي، ألم أخبرك أن لديّ ابنة ؟
    Não te disse que era um sítio maravilhoso? Open Subtitles ألم أخبرك أن هذا المكان جميل؟
    Stumpy, Não te disse para não te meteres? Lá vens tu. Open Subtitles ألم أخبرك أن تبقى بعيدا عن النظر؟
    Não te disse para parares os joguinhos comigo? Open Subtitles ألم أخبرك أن تتوقف عن هذه الألاعيب معي؟
    Não te disse para fazeres uma coisa? Open Subtitles ألم أخبرك أن تقوم بعمل؟
    Não te disse para te manteres longe? Open Subtitles ألم أخبرك أن تبتعدى عنه؟
    Eu disse para te apressares! Open Subtitles متحذلق، ألم أخبرك أن تسرع
    Eu não lhe disse que viesse de blusão? Open Subtitles ألم أخبرك أن ترتدي السترة الصوفية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد