ويكيبيديا

    "ألم تقرأ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não leste
        
    • Não lê
        
    • Não leu
        
    • Não lês
        
    • Não viste
        
    • Não sabes ler
        
    Não leste os meus dados pessoais? Sabe, estava mesmo a chegar lá. Open Subtitles ألم تقرأ سيرتي الذاتية؟ لقد كنت سأقوم بذلك للتو
    Não leste aquele artigo sobre prevenção de terramotos no jornal de hoje? Open Subtitles ألم تقرأ مقالة التحضير للهزات الأرضية في جريدة اليوم ؟
    Não leste nada do que nos enviaram? Open Subtitles ألم تقرأ أي من المحاضرات التي أعطونا إياها؟
    A fazer amor, a beber absinto. Assim são os franceses. Não lê os nossos jornais? Open Subtitles يتبادلون الحب , يشربون الخمر انت تعرف الفرنسيين ألم تقرأ جرائدنا اليوم ؟
    Não leu os jornais durante esses dez anos de guerra? Open Subtitles ألم تقرأ الجرائد طوال تلك السنوات العشر من الحرب؟
    Estou ferido. Não lês os jornais? Open Subtitles أنا مصاب ألم تقرأ الصحف ؟
    Não leste o Senhor dos Anéis na escola secundária? Open Subtitles ألم تقرأ "سيد الخواتم" في المدرسة العليا؟
    Não leste as B.D. sobre grabóides? Open Subtitles ألم تقرأ مجلات جرابويد الهزلية؟
    Não leste o panfleto da regras do dormitório? Open Subtitles ألم تقرأ كتاب التعليمات ؟
    Não leste a edição 126? Open Subtitles ألم تقرأ المقال رقم 126
    Não leste o arquivo do caso? Open Subtitles ألم تقرأ ملف القضية ؟
    Não leste a nota de aviso? Open Subtitles ألم تقرأ الرسالة؟
    - Estive. Não leste o meu processo? Open Subtitles ألم تقرأ ملفي ؟
    Parece-me que você já teve problemas com o FBI. Você Não lê os jornais económicos? Open Subtitles ــ لقد قابلتهم قبل الآن, فهمتْ ــ ألم تقرأ النشرات الماليه ؟
    Não lê o jornal? Open Subtitles ألم تقرأ الصحف؟
    Não lê a Strand ? Open Subtitles لطالما كنا سويًا ألم تقرأ (على الشاطئ)؟
    Não leu as letras pequenas antes de assinar o formulário médico? Open Subtitles ألم تقرأ الغرامة المطبوعة قبل أن توقع على تلك الروشتة الطبية ؟
    Pode vir com a conversa que quiser, Não leu o letreiro? Open Subtitles لك أن تقول ما تريد من الكلام ولكن ألم تقرأ تلك الوثيقة؟
    - Não lês a secção de negócios? Open Subtitles ــ ألم تقرأ قسم العمل؟
    Não viste o arquivo da primeira missão da Liga? Open Subtitles ألم تقرأ ملف القضية على مهمة الأتحاد الأولى ؟
    Está fechado. Não sabes ler? Open Subtitles لقد أغلقنا, ألم تقرأ العلامة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد