ويكيبيديا

    "ألم يخطر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não ocorreu
        
    • Já pensaste
        
    • Não lhe
        
    • Já pensou
        
    • Nunca lhe
        
    • te ocorreu
        
    • Já te passou pela
        
    Não ocorreu a ninguém aqui que, enquanto a observamos, ela pode estar a observar-nos? Open Subtitles ألم يخطر ببال أحد بهذه الغرفة انه بينما نحن نراقبها أنها هي من تقوم بمراقبتنا؟
    Não ocorreu a nenhum de vocês que este tipo pudesse ser uma testemunha importante? Open Subtitles ألم يخطر لأيّ منكم أن هذا الرجل يمكن أن يكون شاهدًا رئيسيًا؟
    Já pensaste que namorares com um dos meus professores faz com que a malta do liceu me possa gozar o resto da minha vida? Open Subtitles ألم يخطر ببالك أنك أنك إن واعدت أحد المدرسين فإن ذلك سيعطي بقية الفتية
    Já pensaste que, se calhar, eram oportunidades para ela? Open Subtitles ألم يخطر ببالك قطّ أن هذه الفرص لها هي ؟
    Não lhe ocorreu que a sua amiga pudesse ter saído e fechado a porta? Open Subtitles ألم يخطر ببالك انها قد رحلت و اغلقت الباب قبل رحيلها ؟
    Ou simplesmente ela não quisesse falar com ele, Já pensou nisso? Open Subtitles أو ربما لم ترغب بالتحدث للرجل ألم يخطر لك هذا ؟
    Nunca lhe ocorreu que eles acreditavam no que faziam? Open Subtitles ألم يخطر في بالك أنهم جائوا لإيمانهم بما يفعلون ؟
    - Ainda não te ocorreu que... Tenho estado a sofrer, evitando por as mãos em ti? Open Subtitles ألم يخطر ببالكِ أننى أقضى وقتاً عصيباً محاولاً إبعاد يديى عنكِ ؟
    Já te passou pela cabeça que pode ser bom mantê-lo por perto? Open Subtitles ألم يخطر لكم أبداً , أنه من الجيد إبقائه قريباً ؟
    Não ocorreu para ti de que poderá ser alguma coisa que queiras falar para o teu marido? Open Subtitles ألم يخطر لكِ أن هذا ربمايكونشيئاً.. -تريدين التحدث فيه مع زوجكِ؟
    Não ocorreu a ninguém que possam ter morto o Russell há um ano... e que esta caçada é uma charada para ganhar tempo? Open Subtitles ألم يخطر ببال أحدكم، أنهما ربما يكونا قد قتلا (راسل) منذ عام مضى، وهذه المطاردة ما هى إلا تمثيلية،
    Não ocorreu a ninguém que se o Jack não conseguir persuadir os homens a repararem o forte, que é muito menos provável que consiga persuadi-los a defendê-lo? Open Subtitles ألم يخطر لأي أحد بأن (جاك) لم يستطع إقناع الرجال بإصلاح الحصن فسيكون أقل حظاً بإقناعهم للدفاع عنه؟
    Já pensaste que ele podia estar a sentir-se forçado, que, provavelmente, diria qualquer coisa para se livrar daquela alhada? Open Subtitles ألم يخطر ببالك أنه كان تحت تهديد الإكراه وأنه قد يقول أي شئ حتى يخرج من ذلك الكوخ؟
    Já pensaste que podíamos dar-lhe informações falsas? Open Subtitles ألم يخطر بالك أننا قد نعطيهذاالشخص،
    Ainda Não lhe ocorreu que talvez possa haver algo um pouco estranho, quanto ao modo como tem passado os seus dias? Open Subtitles ألم يخطر ببالك أن أمر مريب ما يحصل بخصوص كيفية التي تمضين بها لأيامك؟
    Já pensou que a segunda intenção seja ficar comigo? Open Subtitles ألم يخطر ببالك أنّه ربما دافعها له علاقة بي ؟
    Nunca lhe ocorreu dizer-me que estava naquela carruagem do metro quando estive no seu gabinete? Open Subtitles ألم يخطر ببالك أن تخبرني أنّكَ كنتَ داخل القطار عندما كنتُ في مكتبك؟
    Não te ocorreu que eu podia querer saber o que fazem ao meu livro? Open Subtitles ألم يخطر على بالك بأنني أحب أن أعرف ماذا حدث لكتابي؟
    Já te passou pela cabeça que estas situações podem ser culpa tua? Open Subtitles ألم يخطر في بالك يومًا أنّ هذه الأوضاع هي صنيع أفعالك أنت أحيانًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد