não seria fantástico se ele pudesse voar e respirar chamas? | TED | ألن يكون رائعاً إن كان قادر على الطيران ونفخ النار؟ |
não seria fantástico se todo o mar fosse gelo? | Open Subtitles | ألن يكون رائعاً لو كان البحر كله جليداً؟ ألم تسمعيني أو أنك لا تريدين أن تتزوجيني؟ |
não seria sensacional se o nosso corpo pudesse regenerar-se? | TED | ألن يكون رائعاً لو كانت لأجسامنا القدرة على التجدد؟ |
não seria sensacional se pudéssemos usar o poder do nosso corpo para nos curarmos a nós mesmos? | TED | ألن يكون رائعاً لو إستطعنا ان نسخر قدرات اجسامنا, فنستطيع شفاء انفسنا بالفعل؟ |
Não seria maravilhoso fazer parte de uma família como aquela? | Open Subtitles | ألن يكون رائعاً أن تكون فرداً في عائلةٍ كهذه |
Não seria maravilhoso... se pudéssemos ter uma casa aqui e vivermos juntos? | Open Subtitles | ألن يكون رائعاً لو وضعنا منزلاً هنا وعشنا معاً ؟ |
não seria fantástico se pudéssemos usar algumas destas características nos futuros robôs para podermos resolver problemas interessantes? | TED | الآن، ألن يكون رائعاً إذا استطعتم استخدام بعض من هذه السمات فى الروبوتات المستقبلية قفد تستطيعون حل بعض المشاكل المهمة جداً |
Não seria maravilhoso se os nossos telemóveis pudessem ver o mundo como nós o vemos, como se, ao andarmos, pudéssemos apontar um telemóvel a qualquer coisa, e ele reconhecesse imagens e objetos como o cérebro humano, e depois poderem guardar as informações de uma quase infinita biblioteca de conhecimentos, experiências e ideias. | TED | ألن يكون رائعاً لو أن هواتفنا بإمكانها رؤية العالم بالطريقة التي نراها نحن ، وعندما نتجوّل نكون قادرين على توجيه هاتفنا نحو أي شيء ، وتكون قادرةً على التعرف إلى صور وأجسام مثلما يفعل المخ البشري ، ومن ثم تستطيع تحميل معلومات من مكتبةٍ لا متناهيةٍ تقريباً من المعلومات والخبرات والأفكار. |