Meu Deus! Vão detê-lo em frente à escola toda. | Open Subtitles | يا ألهي أنهم ذاهبون لجره أمام المدرسه كلها |
Eu não fiz nada disto. Perdoa-me, Deus. É muito pesado, segura-o bem. | Open Subtitles | ــ سامحني يا ألهي ــ هذا ثقيل أحمله جيداً, هيا ساعدني |
Deus tenha piedade! Os bombeiros não vão chegar a tempo, chamem a polícia! | Open Subtitles | يا ألهي, لن ينجح الأطفائيون بأطفائها أستدعوا الشرطه |
- Recuso que isto acabe assim. - Meu Deus, voltei a falhar. | Open Subtitles | -انا أرفض هذه النهاية لك يا ألهي لقد فشلت مرة أخرى- |
Meu Deus, se não querias ir jantar, bastava teres dito. | Open Subtitles | أوو ، يا ألهي اذا كنت لا تريد الذهاب الى العشاء يمكنك فقط قول ذلك |
Meu Deus! Nem imagina as coisas que ela disse que agora desejava poder retirar. | Open Subtitles | يا ألهي لا يمكنني أن أقول لكِ عن الأشياء التي قالتها، والتي ترغب الآن بعدم قولها |
Oh, meu Deus. Estou com tanta inveja desse bebé neste momento. | Open Subtitles | يا ألهي أشعر بالغيرة الشديدة من ذلك الطفل في هذه اللحظة |
Deus, não sei quantos dias duvidei de mim mesma depois de o perdemos. | Open Subtitles | يا ألهي , لا اعرف من الايام اعدت التفكير بـ نفسي بعد ان فقدانه. |
Meu Deus! Ernessa não devia ter-nos dado essas drogas maradas. | Open Subtitles | يا ألهي ما كان على أرنيسا اعطاءنا هذه المخدرات المجنونة |
É o Forno da Karen. Meu Deus. Qual é o motivo da reunião desta noite? | Open Subtitles | انها فرن كارين للخبز يا ألهي ماهو هذا الأجتماع الليله؟ |
Meu Deus, é no meio do dia, os clientes poderiam lá estar. | Open Subtitles | يا ألهي , هذا في منتصف اليوم, يمكن أن يكون هناك زبائن. |
Meu Deus, olá. Não te vi aí. | Open Subtitles | يا ألهي , مرحباً , أنا أو أنا , أنا لا أراك هناك. |
Meu Deus, ele está vivo! - Idiota de merda! | Open Subtitles | يا ألهي ' أنه على قيد الحياة أيها الأحمق |
Deus, se nem conseguimos recrutar a Barb Almondega então não conseguiremos ninguém. | Open Subtitles | يا ألهي إذا لم نستطع أن نضم بارب التافهة فلن نستطيع أن نضم أي أحد إلى الفرقة |
- Graças a Deus. Pedi para ir à casa de banho à três horas atrás. | Open Subtitles | يا ألهي , لقد طلبت منها أن أذهب للحمام من ثلاث ساعات |
Oh, meu Deus, isto suou tão cor-de-rosa. Que raio se passa comigo? | Open Subtitles | يا ألهي هذا يبدو ممقتا جدا , ماذا يحدث لي |
- Estou feliz que já não somos nós ali, Gail. Aqueles dias acabaram, graças a Deus. | Open Subtitles | انا سعيد أنىه لسنا نحن غايل , هذه الأيام قد ولت , شكرا يا ألهي |
Meu Deus, nem posso acreditar que saibas acerca disto e a deixaste ir. | Open Subtitles | أوه , يا ألهي , لا أصدق أنك كنت تعرف بذلك و تدعها تذهب |
Jesus, os meus amigos apagam sempre o cigarro na bebida. | Open Subtitles | يا ألهي جميع أصدقائي يطفأون سجائرهم في المشروبات |
Caramba, há muitos lugares vagos quando se chega cedo. | Open Subtitles | يا ألهي , هناك الكثير من الاماكن عندما تأتي مبكرا |
Credo, mãe! Quase morria de ataque cardíaco! | Open Subtitles | يا ألهي أمي , لقد كدتي تصيبيني بأزمة قلبية |
Céus, não sei bem o que eles faziam. | Open Subtitles | يا ألهي انني لاعلم حقًا ماذا كانوا يعملون |
- O Jim Ramsey talvez vá. - Jesus Cristo. | Open Subtitles | "جيمي رامزي" ربما يكون هناك أيضآ - يا ألهي - |