| Não tenho ódio suficiente no meu coração para ser um bom cristão. | Open Subtitles | أنا لا أظن بأنّي أمتلكُ كراهية في قلبي لأكون مسيحيًّا طيّبًا |
| Não sei se é uma pista, mas tenho algo que lhe pertencia. | Open Subtitles | لستُ متأكدةً ما إذا كان هذا دليلاً أم لا، ولكنني أمتلكُ شيئًا يخصه. |
| E quando acabar contigo vai vir a correr para mim porque sou um adulto e tenho um emprego a sério. | Open Subtitles | ثم، عندما تنتهي من العبث معك ستأتي إلي، لأنني ناضج، ولأنني أمتلكُ عملاً حقيقياً |
| Primeiro que tudo, não tenho jurisdição para prender ninguém. | Open Subtitles | إنظري, قبل كل شيء، أنا لا أمتلكُ السلطة القضائية التي تُمكنني من إعتقال أي أحد |
| Além disso, tenho o ano letivo todo para te fazer mudar de ideias. Credo! | Open Subtitles | بالإضافةِ إلى أني أمتلكُ السَّنةَ بأكملِها لأُغيّر رأيكِ. |
| tenho dois relógios do Maxwell Lord e a sua biografia. | Open Subtitles | أنا أمتلكُ ساعتين خاصتين به وسيرته الذاتية. |
| - na Roménia ou assim. - Acho que tenho algum. | Open Subtitles | . في " رومانيا " أو في مكان أخر - . أعتقد بأني أمتلكُ بعضاً منه - |
| Ouve, não tenho o dinheiro comigo. | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أمتلكُ النقود حالياً. |
| - Bem, acabaste de dizer que não é bom só porque eu tenho um. | Open Subtitles | - إنها سيارةٌ سيئة لأنني أمتلكُ واحدةً منها- |
| Mas ainda tenho algumas coisas da Jessica. | Open Subtitles | لكنّي ما زلتُ أمتلكُ بعضًا من أشياءِ (جيسيكا). |
| Mas não tenho nada. | Open Subtitles | لكنّي لا أمتلكُ شيئاً |
| E, acontece que, tenho joelhos e um anel. | Open Subtitles | يحدثُ أنّي أمتلكُ ركبةً وخاتم |
| tenho chave. Não preciso de tocar. | Open Subtitles | أمتلكُ مفتاحًا (رالف)، لما علي الرنّ على الجرس؟ |
| Não tenho mesmo. | Open Subtitles | -لا أمتلكُ ذلك حقّاً |
| - Não tenho telefone. - Não faz mal. | Open Subtitles | .لا أمتلكُ هاتفاً - .لا بأس - |