Vai deixar uma mulher sozinha numa mesa num sítio destes? | Open Subtitles | هل نترك أمراة بمفردها على الطاوله في مكان كهذا؟ |
Desobedeces às ordens para trazer uma mulher para o acampamento? | Open Subtitles | أنت تعصى ألأوامر بجلب أمراة داعرة لميدان المعركة ؟ |
Se ele fizer dela uma mulher alegre, é um grande feiticeiro. | Open Subtitles | -إذا أستطاع تحويلها إلى أمراة قانعة فسيكون بالفعل ساحرا عظيما |
Uma forma de chegar-se a mais mulheres em posições de liderança é ter outras mulheres como suas mentoras. | TED | أحد الطرق للحصول علي أكثر من أمراة في مقال القيادة هو أن تجعل امرأة أخري موجهة لها |
Os homens confiam em ti, as mulheres desejam-te. | Open Subtitles | يمكنك إقناع رجل بالوثوق بك و أمراة في الرغبة فيك |
Acarinhava, agora, a ideia de tantos outros... de casar com uma mulher de fortuna e condição. | Open Subtitles | وكان يفكر بذلك، كالعديد من الرجال المحترمين الذين فعلوا ذلك قبلة ليتزوج من أمراة ذات نفوذ وثروة |
Sou uma mulher idosa e tenho medo de andar à noite na rua. | Open Subtitles | بما اننى أمراة عجوز أخشى الخروج فى الليل |
Era de uma mulher que não parava de tossir e que foi ao médico. | Open Subtitles | أنها تحكى حكاية أمراة لا تستطيع أن تتوقف عن السعال، وذهبت لرؤية الطبيب |
Disse que nunca esteve com uma mulher? | Open Subtitles | أتتذكر عندما أخبرتنى انك لم تكن مع أمراة من قبل ؟ |
Aí estão, tranqüilamente falando em matar uma mulher inocente... cujo único crime foi ter se casado com você, Jimmy. | Open Subtitles | انت تتحدثون عن قتل أمراة جميلة بريئة جريمتها الوحيدة انها تزوجتك جيمى |
Pelo que sou uma mulher desesperada e perigosa. | Open Subtitles | لذلك هذا يجعلنى فى الحقيقة, أمراة خطيرة جدا |
Porque é que nunca é uma mulher bonita? | Open Subtitles | لماذا لا يمكن أن يكون هذا الشئ أمراة جميلة ؟ |
Tu e eu, temos de nos dobrar todos para conseguir que uma mulher se, bem, se dobre toda. | Open Subtitles | أنت وانا، يجب أن نبذل جهداً كبيراً للحصول على أمراة |
Tu pensas mesmo que uma mulher daquelas irá escolher um homem como tu? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن أمراة كهذه تختار رجلاً مثلك؟ |
Ele é uma mulher que vocês montaram e com quem se divertiram. | Open Subtitles | انه أمراة قمت بامتطائها و نلت منها ما تريد |
Só existe uma mulher que deve escutar | Open Subtitles | هناك أمراة واحدة عليك ان تكون مهتما بالاستماع لها |
É uma mulher muito corajosa e agora entendo porque recebeu a Chave da Cidade. | Open Subtitles | انتي أمراة شجاعة جدا والان افهم لم تلقيتي مفتاح المدينة |
E se não conseguires contactá-lo, vê se consegues encontrar qualquer informação na Internet sobre uma mulher chamada Elizabeth Fisher. | Open Subtitles | إذا لم تستطيعي الوصول إليه إبحثي عن أي معلومات علي الإنترنت بخصوص أمراة تدعي إليزابيث فيشر |
Isto é o que costumavam fazer a tipos como eu por olharem para mulheres brancas de modo errado. | Open Subtitles | هذا ما كانو يفعلونه لناس مثلي عندما نظرو على أمراة بيضاء |
Só conheci homens e mulheres. Homens e mulheres imperfeitos. | Open Subtitles | أنا لم أقابل رجل أو أمراة أبداً، رجل كامل، أمرأة كاملة. |
Quem finges ser para conseguires mulheres como essa? | Open Subtitles | ماذا أدعيت ان تكون لتحصل على أمراة كهذه؟ |