| Vivemos, temos os nossos altos e baixos, temos esperanças esperamos por algo. | Open Subtitles | نعيش,نرتقي و نهبط يجتاحنا الأمل ننتظر أمرا ما |
| Acho que havia algo de errado com aquele Whisky. | Open Subtitles | اعتقد بان أمرا ما خاطئ في ذلك الويسكي |
| Acho que preciso de vos dizer uma coisa antes de irmos mais longe. | Open Subtitles | أظن أنه يجب على إخباركم أمرا ما قبل أن نتمادى فى الأمر |
| -Estou a esconder uma coisa. Acho que não devemos trabalhar juntos. | Open Subtitles | لقد كنت أخبأ عنكِ أمرا ما. لا أظن, لا أظن أن علينا الاستمرار في العمل سويا. |
| Parecia que querias dizer-me alguma coisa. | Open Subtitles | يبدو وأنك تريد أن تخبري أمرا ما |
| Só quero que alguém faça alguma coisa. | Open Subtitles | لا أعرف أريد من أحدهم أن يفعل أمرا ما |
| E que a Emily... que ele a encontrou num arco-íris e o enviou de volta para me dizer algo. | Open Subtitles | التي قابلته فى قوس قزح أرسلته مرة أخرى لكى يخبرنى أمرا ما |
| Sabia que algo tinha acontecido quando não tive notícias dele. | Open Subtitles | كنت أعلم أن أمرا ما حدث. عندما لم أسمع عليه شيئا. |
| Sabes, eu acho que algo de muito mau te aconteceu quando eras criança. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أنا أعتقد أن أمرا ما سيئ جدا قد حدث لك عندما كنت طفلة |
| Acredites ou não... sei de algo que vai acontecer. | Open Subtitles | صدقيني أو لا .. أنا أعلم أن أمرا ما سيحصل |
| A enfermeira disse que me escapou algo. | Open Subtitles | الممرضة قالت أنك تظنني أغفلت أمرا ما. |
| Ele disse algo sobre isso, não disse? | Open Subtitles | لقد ذكر أمرا ما متعلقا بهذا ، صحيح؟ |
| Descobri que quem entende uma coisa tão detalhada assim, também é fluente na linguagem de sinais. | Open Subtitles | لقد وجدت أن من يفهمون أمرا ما مفصلا بقدرها يكونون ماهرين في لغة الاشارة |
| É bom finalmente conhecê-lo, mas eu estava a meio de uma coisa. | Open Subtitles | لمن الجيد مقابلتك أخيرا ولكني في خضم أمرا ما |
| Pensamos que ele descobriu uma coisa perigosa depois de ir. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأنه أكتشف أمرا ما خطرا بعد أن تركك |
| Amigos, deixem-me que lhes explique uma coisa. | Open Subtitles | أيها القوم ، إسمحوا لي أن أشرح لكم أمرا ما |
| Quero dizer, deixem-me esclarecer uma coisa. | TED | أعني، دعوني أوضح أمرا ما هنا. |
| Seria mostrar às pessoas que defende alguma coisa. | Open Subtitles | ستثبتين للناس أنك جابهتي أمرا ما |
| Ele sabe que está a acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | إنه يعلم أن هناك أمرا ما |
| Tinha de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | لذا كان علي أن أفعل أمرا ما. |
| Porque se passa alguma coisa. | Open Subtitles | لأن هناك أمرا ما |
| Ele sabe alguma coisa. | Open Subtitles | هو يعلم أمرا ما. |