"أمرا ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • algo
        
    • uma coisa
        
    • alguma coisa
        
    Vivemos, temos os nossos altos e baixos, temos esperanças esperamos por algo. Open Subtitles نعيش,نرتقي و نهبط يجتاحنا الأمل ننتظر أمرا ما
    Acho que havia algo de errado com aquele Whisky. Open Subtitles اعتقد بان أمرا ما خاطئ في ذلك الويسكي
    Acho que preciso de vos dizer uma coisa antes de irmos mais longe. Open Subtitles أظن أنه يجب على إخباركم أمرا ما قبل أن نتمادى فى الأمر
    -Estou a esconder uma coisa. Acho que não devemos trabalhar juntos. Open Subtitles لقد كنت أخبأ عنكِ أمرا ما. لا أظن, لا أظن أن علينا الاستمرار في العمل سويا.
    Parecia que querias dizer-me alguma coisa. Open Subtitles يبدو وأنك تريد أن تخبري أمرا ما
    Só quero que alguém faça alguma coisa. Open Subtitles لا أعرف أريد من أحدهم أن يفعل أمرا ما
    E que a Emily... que ele a encontrou num arco-íris e o enviou de volta para me dizer algo. Open Subtitles التي قابلته فى قوس قزح أرسلته مرة أخرى لكى يخبرنى أمرا ما
    Sabia que algo tinha acontecido quando não tive notícias dele. Open Subtitles كنت أعلم أن أمرا ما حدث. عندما لم أسمع عليه شيئا.
    Sabes, eu acho que algo de muito mau te aconteceu quando eras criança. Open Subtitles أتعلمين؟ أنا أعتقد أن أمرا ما سيئ جدا قد حدث لك عندما كنت طفلة
    Acredites ou não... sei de algo que vai acontecer. Open Subtitles صدقيني أو لا .. أنا أعلم أن أمرا ما سيحصل
    A enfermeira disse que me escapou algo. Open Subtitles الممرضة قالت أنك تظنني أغفلت أمرا ما.
    Ele disse algo sobre isso, não disse? Open Subtitles لقد ذكر أمرا ما متعلقا بهذا ، صحيح؟
    Descobri que quem entende uma coisa tão detalhada assim, também é fluente na linguagem de sinais. Open Subtitles لقد وجدت أن من يفهمون أمرا ما مفصلا بقدرها يكونون ماهرين في لغة الاشارة
    É bom finalmente conhecê-lo, mas eu estava a meio de uma coisa. Open Subtitles لمن الجيد مقابلتك أخيرا ولكني في خضم أمرا ما
    Pensamos que ele descobriu uma coisa perigosa depois de ir. Open Subtitles نحن نعتقد بأنه أكتشف أمرا ما خطرا بعد أن تركك
    Amigos, deixem-me que lhes explique uma coisa. Open Subtitles أيها القوم ، إسمحوا لي أن أشرح لكم أمرا ما
    Quero dizer, deixem-me esclarecer uma coisa. TED أعني، دعوني أوضح أمرا ما هنا.
    Seria mostrar às pessoas que defende alguma coisa. Open Subtitles ستثبتين للناس أنك جابهتي أمرا ما
    Ele sabe que está a acontecer alguma coisa. Open Subtitles إنه يعلم أن هناك أمرا ما
    Tinha de fazer alguma coisa. Open Subtitles لذا كان علي أن أفعل أمرا ما.
    Porque se passa alguma coisa. Open Subtitles لأن هناك أمرا ما
    Ele sabe alguma coisa. Open Subtitles هو يعلم أمرا ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus