ويكيبيديا

    "أمر مستبعد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fora de questão
        
    • Nem pensar
        
    Acho que o almoço está fora de questão. Não faz mal. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني ان الغداء أمر مستبعد ذلك ،جيد.
    Podia tentar uma. Mas creio que está fora de questão. Open Subtitles هناك امر واحد ستحاولين فعله لكن انا اظنحْزر بأنه أمر مستبعد
    Dizia-te para ires despedir-te dele, mas disseram-me... que qualquer contacto posterior estava fora de questão. Open Subtitles كنت سأخبرك بالذهاب لوداعه لكنني بلغت أن الاتصال به أمر مستبعد
    Imaginem a esposa de um criminoso a pedir tal coisa! Nem pensar! Open Subtitles تخيل أن تطلب زوجة المجرم شيء كهذا، أمر مستبعد
    Imagino que sobremesa, Nem pensar. Open Subtitles أعتقد أن التحلية هي أمر مستبعد
    Isto porque ir a qualquer lugar público contigo está fora de questão. Open Subtitles أقصد . من الواضح ان الذهاب معك الى أي مكان علناً أمر مستبعد
    Tem noção que um relacionamento com essa rapariga está fora de questão? Open Subtitles انت تدرك ان علاقته بتلك الفتاة أمر مستبعد
    Não, isso está fora de questão. Open Subtitles لا، ذلك أمر مستبعد ستكون خطورة الثلج من الدرجة الثالثة
    Então acho que respiração compartilhada até terminar isso está fora de questão. Open Subtitles الرفيق الذي كان يتنفس خلال الطريق أمر مستبعد
    E a idéia de um grande número por um longo... período de tempo está totalmente fora de questão. Open Subtitles ونفس الفكرة عن أعداد أعظم ولوقت أطول أمر مستبعد تماما لدينا بغض النجاحات
    Não sou insensível a tão grave situação... e não tendes de vos preocupar com os meus honorários... mas abandonar a Sra. Condessa está fora de questão. Open Subtitles سيدتي، أنا متفهم لمأزقكك ويمكنك أن لا تقلق بشأن أجري، أنا يمكن أن أتخلى عنة لكنه أمر مستبعد أن أترك سيادتها في مثل هذه الحالة
    Vou ensinar-lhe a jogar golfe, como tu prometeste, mas almoçar está fora de questão. Open Subtitles ...أنا سأعلمها الغولف كما وعدتها من قبلك لكن الغداء أمر مستبعد
    Uma viagem longa na potência máxima estava fora de questão... Open Subtitles أين أن رحلة طويلة بكل قوتها أمر مستبعد
    Oh, good heavens, no. fora de questão. Open Subtitles ..أوه، يا إلهي، لا هذا أمر مستبعد
    Justamente por estar fora de questão. Open Subtitles فقط لأنه أمر مستبعد.
    Não, não vejo. Está fora de questão. Open Subtitles لا، أنا لا أرى هذا أمر مستبعد
    É o que tenho estado a dizer. Está fora de questão! Open Subtitles هذا ما كنت أخبركم به، إنه أمر مستبعد!
    Nem pensar na temperatura do fígado. Open Subtitles أخشى أن حرارة الكبد هي أمر مستبعد
    - Nem pensar. Irás tê-los. Open Subtitles . هذا أمر مستبعد . سيكون عندك هذا
    A fusão... Nem pensar. Open Subtitles الأندماج... أمر مستبعد
    - Nem pensar. Open Subtitles هذا أمر مستبعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد