Como se eu fosse idiota. É o meu dinheiro ou não? | Open Subtitles | وكأنني رجل غبي هل هذه النقود لي أمّ لا ؟ |
Agora depende de ti. Queres apresentar queixa ou não? | Open Subtitles | حسناً , الآن الأمر يرجع إليك هل تريد توجيه التُهم أمّ لا ؟ |
Porque as pessoas têm de saber se o seu presidente é ou não corrupto. | Open Subtitles | لأن الشعب يجب أنّ يعلم ' '.أيّاً كان رئيسهم نصاباً أمّ لا |
E tu provaste que te estás nas tintas para se estou protegida ou não. | Open Subtitles | و إنّكِ برهنتِ كونكِ لا تأبهين مـّا إنّ كنتُ بأمانٍ أمّ لا. |
Não interessa se é ele a tratar ou não. | Open Subtitles | سواءًا أن تعامل بها بنفسه أمّ لا لايهم، |
E não sei se deva contar à outra, ou não. | Open Subtitles | .ولا أعرفُ إذا ما أخبرُ الآخر أمّ لا |
Quer as cassetes, ou não? | Open Subtitles | -أتود أسترجاع الشرائط أمّ لا ؟ |
Quer te importes com ele ou não, a criança está por aí. Uma criança com o sangue de Rahl, possivelmente com a magia de Rahl. | Open Subtitles | سواء أنتِ تكترثين لأمرهِ أمّ لا ، فالطفل هناك، طفل من دم (رال) ، و ربما ورث عنه سحره. |
Agora, o meu cavalo está pronto ou não? | Open Subtitles | -الآن، أجواديّ مستعدّ أمّ لا ؟ |
Levaram o dinheiro enterraram-no em Rionegro ou não? | Open Subtitles | هل أخذتموها ودفنتموها في (ريونيغرو) أمّ لا ؟ |