ويكيبيديا

    "أم أنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou eu
        
    • ou estou
        
    • Ou sou
        
    • Eu ou
        
    • mim ou
        
    • ou minha
        
    • ou estarei
        
    • ou faço eu
        
    • ou a mim
        
    Não sei o que é mais engraçado, se estares tu aqui ou eu. Open Subtitles لا أعلم أيها أكثر إمتاعاً؟ أنكِ أنت هنا ، أم أنا هنا ؟
    Reparaste nisso, certo? E quando a paralisia passar quem será capaz de enfrentar aquela coisa, tu ou eu? Open Subtitles وحين ينتهي تأثير الشلل من سيقاتل هذا الشيء ، أنت أم أنا ؟
    Vês esse anjo na porta ou eu sou o único a vê-la? Open Subtitles هل ترى ملاك عند الباب؟ أم أنا الوحيدة التي تراها؟
    Está aí alguém ou estou pr'aqui sozinha? Open Subtitles خلف الكواليس هل يوجد أحد أم أنا لوحدي هنا ؟
    Não sei quem fala mais alto, se és tu Ou sou eu. Open Subtitles لا أعلم من يتحدث بصوت مرتفع أكثر منا، أنت أم أنا.
    Quem é que vai ficar mal na fotografia? Eu ou tu? Open Subtitles من الذى سيبدو منظره سيئاً هُنا أنت أم أنا ؟
    Não sei quem está mais excitada, tu ou eu. Open Subtitles ويلا يا حبيبتي، أجهل من الأكثر تحمّسًا أنت أم أنا.
    Está a querer ter piada ou eu estou a ficar surdo? Open Subtitles تُحاولُ أن تكون مرحاً أم أنا أصَمّ
    Ou tu aceitas a decisão da separação ou eu... isso não é a mesma coisa? Open Subtitles إذا أنت أخذت هذا القرار ، أم أنا -أليس الأمر نفسه ؟
    Seria interessante ver quem se encarrega primeiro do kuroda, você ou eu. Open Subtitles سيكون مشوقا من منا سينال من "كوردا"، أولا... أنت أم أنا.
    Ou fizeste mal as análises ou eu diagnostiquei mal o caso. Open Subtitles إما أنك أخطأت أم أنا أخطأت في التشخيص
    Deus, traído! Manipulas toda a gente ou eu sou especial? Open Subtitles هل تعالجين الجميع أم أنا على الأخص ؟
    Não sei quem é mais idiota, tu ou eu. Open Subtitles لا أعرف من هو الأكثر حماقه، أنت أم أنا
    Então, ele põe um olho em mim ou eu ponho um olho nele? Open Subtitles إذًا، هل سيراقبني، أم أنا من سيراقبه؟
    Parece haver ligação entre fumar e problemas de coração. ou estou a inventar? Open Subtitles أيبدو هناك رابط بين التدخين و مرض القلب ، أم أنا من يبتدع الأمر فحسب ؟
    Então, acorda e diz-me, aquele é um cardume ou estou a sonhar? Open Subtitles إذاً استيقظ وأخبرني هل هذا هو السرب أم أنا أحلم
    Mas não tens que fazer algum tipo de audição primeiro, ou estou enganado? Open Subtitles أه، بالمناسبة، ليس عليه أن يفعل نوع من الشيء الأولي أولا؟ أم أنا مخطئ؟
    Ou sou tao fraca que nao mereço esse respeito em troca? Open Subtitles أم أنا ضعيفة على أن أحظى بالإحترام المتبادل؟
    Ou sou a única que quer sair debaixo da merda dos cabos de alta tensão? Open Subtitles أم أنا الوحيدة التي لديها الرغبة في الخروج من تحت سيطرة القوى الاستبدادية؟
    Mas com os ursos, é Eu ou eles. Open Subtitles أتحدى الدببة في الحقيقة، إنه هم أم أنا.
    É de mim ou o mundo deu uma reviravolta? Open Subtitles هل العالم بأسره تغير؟ أم أنا فقط من يشعر بذلك؟
    Isso são barulhos assassinos ou estarei a alucinar? Open Subtitles هل هذه هى ضوضاء القاتل أم أنا أهلوس ؟
    Muito bem, é o seguinte: Acabas com isso, ou faço eu. Open Subtitles حسناً, لك الأمر، تتولى هذا ,أم أنا من سيفعل.
    No geral? ou a mim, pessoalmente? Open Subtitles أتعني بشكل عام أم أنا شخصياً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد