ويكيبيديا

    "أنا أتصل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou a ligar
        
    • Vou ligar
        
    • Estou a telefonar
        
    • Ligo
        
    • Liguei
        
    • estou ligando
        
    • Vou chamar
        
    • estou a ligar-te
        
    Estou a ligar sobre um dos teus que acaba de ser transferido. Open Subtitles أنا أتصل فقط بشأن واحد من رجالك نُقل إلى هنا للتو.
    Estou a ligar para todos de que me lembro. Open Subtitles زعيم، أنا أتصل بجميع الذين أستطيع أن أفكربهم
    Não posso esperar pelo extracto, por isso Estou a ligar. Open Subtitles .لا، لا يمكنني إنتظار للبيان .لهذا السبب أنا أتصل بكِ
    Vou ligar para a polícia de Houston. Open Subtitles أنا أتصل بشرطة هيوستن لنأمن مسرح الجريمه,
    Estou a telefonar de Belfast e não tenho muito dinheiro. Open Subtitles أنا أتصل من بلفاست .وليس لدي الكثير من المال
    Ligo da parte de meu marido. Está no Jondres. Open Subtitles أنا أتصل نيابة عن زوجى إنة موجود فى لندن
    Liguei para me certificar que não te enforcaste no duche. Open Subtitles أنا أتصل لتَأْكد بأنّكي لن تشنقي نفسك على الدش
    Sim, estou ligando sobre o quarto e sala. Open Subtitles نعم ، أنا أتصل بخضوص غرفة النوم المنفصلة.
    Estou a ligar porque tenho uma novidade para ti, pai. Open Subtitles أنا أتصل لأن لدي أخباراً من أجلك يا أبي
    Estou a ligar nesta linha porque sei que não é detectável. Open Subtitles أنا أتصل على هذا الخط لأنه لا يمكن تتبعه
    Estou a ligar para te lembrar que tens outra amanhã. Open Subtitles أنا أتصل لاذكرك بأن لديك مقابلة اخرى غداً
    Sr. Presidente, Estou a ligar para lhe pedir que considere cancelar o ataque por mísseis. Open Subtitles سيدي الرئيس أنا أتصل لأطلب منك إيقاف هذه الضربة الجوية
    Olá. Estou a ligar à procura de um aborto rapidinho. O quê? Open Subtitles نعم، أنا أتصل فقط لإجراء عملية إجهاض متعجلة
    - Estou a ligar para saber dum paciente. Open Subtitles ،نعم، مرحباً أنا أتصل للإستفسار بشأن مريض
    Vou ligar às minhas tias e elas vão tratar disto. Open Subtitles أنا أتصل بعمتاي .. وهما سيصلحان كل شيء
    Debra, faz-me um favor. Vou ligar ao Canal 11. Open Subtitles (ديبرا), اسدى لى معروفاً أنا أتصل بالقناة 11
    Estou a telefonar para te lembrar que apareças no dia da mãe. Open Subtitles أنا أتصل بك كي أذكرك لحضور عيد الأم معنا
    Estou a telefonar para pedir desculpa pelo meu comportamento descortês no outro dia. Open Subtitles أنا أتصل لأعتذر عن سلوكي الفظ في إجتماعنا قبل أيام
    Eu Ligo à minha mãe antes de ir a casa dela, porque não quero entrar lá um dia e apanhá-la abraçada a outro miúdo! Open Subtitles أنا أتصل بأمي قبل أن أذهب للمنزل لأنني لا أريد أن أصل هناك وأجدها تعانق أطفال آخرين
    Liguei para ver se está tudo bem, em todo caso, espero... Open Subtitles أنا أتصل لأطمئن عليكم أرجوا أن يكون كل شئ بخير
    estou ligando de dentro do porta-malas de um carro. Open Subtitles لقد أخبرتك أنا أتصل من داخل صندوق سيارة
    billie227 não faças isso, Val. Parabéns, imbecil. Vou chamar. Open Subtitles . تهانئي أنا أتصل
    estou a ligar-te para dizer que tenho uma criança, um rapaz. Open Subtitles حسنا .. على أي حال .. أنا أتصل بك لأخبرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد