ويكيبيديا

    "أنا أخبركِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou a dizer
        
    • Estou a dizer-te
        
    Por qualquer razão, fiquei com vontade e... Porque é que te Estou a dizer isto? Open Subtitles لسببٍ ما، شعرت برغبةٍ لتجربتها لماذا أنا أخبركِ بذلك ؟
    Olhe, bem, Estou a dizer a verdade. Open Subtitles بل العقول انظري، أنا أخبركِ بالحقيقة
    Não, Ava, Estou a dizer a verdade. Open Subtitles - لا يا آفا , أنا أخبركِ كيف هي عليه
    Estou a dizer-te que isto não dá em nada. Open Subtitles كلا, أنا أخبركِ أن العناية اليومية هذه فاشلة
    Estou a dizer-te, mãe, estou numa idade muito impressionável. Open Subtitles أنا أخبركِ يا أمي أنا قابل للتحور في هذا العمر
    - Estou a dizer agora. Open Subtitles أنا أخبركِ الأن
    Estou a dizer a verdade. Open Subtitles أنا أخبركِ الحقيقة
    Estou a dizer a verdade. Open Subtitles أنا أخبركِ الحقيقة
    - Estou a dizer. Open Subtitles أنا أخبركِ الآن
    Estou a dizer que o Kit Walker é inocente. Open Subtitles أنا أخبركِ, (كيت والكور) بريئ
    Ouve, Gwen. Estou a dizer... Open Subtitles أسمعي (غوين) ...أنا أخبركِ
    Estou a dizer-te que amanhã de manhã, a Melissa vai saber tudo. Open Subtitles أنا أخبركِ في صباح الغد. ميليسا ستعرف كل شيء
    Estou a dizer-te isso para o teu próprio bem. Open Subtitles أنا أخبركِ هذا لمصلحتكِ الشخصية
    Estou a dizer-te algo que não queres ouvir. Open Subtitles أنا أخبركِ بأمرٍ لا تودّين سماعه.
    É demasiado, Estou a dizer-te. Open Subtitles وهذا كثيرٌ عليه، أنا أخبركِ بذلك.
    Não, Estou a dizer-te para cantares. Open Subtitles لا، أنا أخبركِ أن تغنّي
    Bem, Estou a dizer-te agora. Open Subtitles حسنٌ، ها أنا أخبركِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد