Eu sei o que escolheria para um filho meu. | TED | أنا أعرف ماذا سوف أعتار لو كان طفلي. |
Eu sei o que deve estar a pensar, que eu vou ser um problema. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا سيكون في فكرك وسأكون أنا أساس المشكلة الكبرى |
Não estão organizados. Eu sei o que faço. | Open Subtitles | أعمالهم ليست منظمة أنا أعرف ماذا أفعل وأخطط لكل شيء |
Já sei o que aprendi com a relação com o Berger. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف ماذا تعلمت من وجهة نظري العلاقة بيرغر. |
- Sei o que vais dizer, mas não digas... porque não estou a pagar por essas bebidas. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا ستقول و لكن لا تقوله |
Sei o que estou a fazer! Nós somos capazes! | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا أقول , يكمننا الخوض بهذا يمكننا فعل ذلك |
Até Eu sei o que acontece se o oxigénio acaba. | Open Subtitles | حتى أنا أعرف ماذا سيحدث عندما سينفذ الاكسجين |
Eu sei o que vi. Diga-me em que devo acreditar. | Open Subtitles | .أنا أعرف ماذا رأيت قل لي ماذا يجب أن أصدق |
Eu sei o que se passa nessas festas e tu não te deves sentir culpado e não tens de me contar nada. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا يحدث فى هذه الحفلات ولا يجب أن تشعر بالذنب ولا يجب عليك إخبارى شيئا |
- Olha, Eu sei o que disse. - Que disseste? | Open Subtitles | ـ انظري أنا أعرف ماذا قلت ـ ماذا قلت؟ |
Eu sei o que podes fazer. Levar o lixo à rua. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا تستطيغ أن تفعل أخرج القمامة |
Confia em mim, Eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | كلا لم أفعل. ثق بي أنا أعرف ماذا أفعل |
Não, isso Eu sei o que é, é volúpia. | Open Subtitles | لا، أنا أعرف ماذا هذه، إنها الشهوانية |
Eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا افعل أناذهابللبيتالأبيضلتناولالعشاء... |
Olhe, Eu sei o que pareceu, mas o Jake não saía com outra mulher. | Open Subtitles | إسمعي أنا أعرف ماذا يبدوا لكن " جيك " لا يقابل إمرأةً أخرى |
Azad, perdão. Eu sei o que significa, Sue. | Open Subtitles | آزاد متأسفة أنا أعرف ماذا يعني ذلك، سو |
Sr. Agente, bom dia. Eu sei o que vai dizer: Onde estão as correntes? | Open Subtitles | أيها الضابط أنا أعرف ماذا ستقول |
Já sei o que aconteceu nas 16 horas perdidas. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا حدث أثناء ساعاتهم الـ16 المفقودة |
Brandy, acho que Já sei o que devia saber. | Open Subtitles | البراندي، أنا أعرف ماذا أريد أن أعرف الآن. |
"Já sei o que vamos fazer hoje - vamos brincar às guerras.", toda a gente morre. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا يجب أن نفعل اليوم فالنلعب لعبة الحرب يموت الجميع |
- Sei o que significam os números | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا تعني تلك الأرقام -أهذا صحيح؟ |
Sei o que estou a fazer. Isso faz-te sentir melhor? | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا أنا بفاعل هل هذا يجعلك تشعر بأي تحسن؟ |
Sei o que a sua mãe lhe fez em pequeno. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا فعلت أمك بك عندما كنت صغير |
Sim, sei o que é adopção sigilosa. | Open Subtitles | نعم , أنا أعرف ماذا واعتماد الوسائل المغلقة. |
Eu sei o que estás a tentar fazer aqui. | Open Subtitles | -أجل . انظر ، أنا أعرف ماذا تحاول أن تفعل هُنا. |