ويكيبيديا

    "أنا أفترض أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Suponho que
        
    • Presumo que
        
    Suponho que alguns chefes de quadrilhas não vão ser evacuados tão facilmente. Open Subtitles أنا أفترض أن بعض رؤساء العصابات لن يجعلوا عملية الإخلاء سهلة
    Suponho que ninguém reparou em algo de estranho por aqui, nessa altura. Open Subtitles أنا أفترض أن لا أحد أعلن عن وجود تصرف مريب
    Suponho que alguns se lembrem disso mais tarde... Open Subtitles أنا أفترض أن بعضهم سيتذكرون أن دمبلدور كان جيدا معهم
    Presumo que a imagem térmica a vermelho do lago seja mau? Open Subtitles أنا أفترض أن التصوير الحراري الأحمر لحرارة البحيرة أمر سيئ؟
    Porque se tens tempo para ouvir música, então Presumo que tens tempo para despachar a papelada. Open Subtitles لو كان لديك وقت لتستمع للموسيقى, إذن أنا أفترض أن لديك وقت لإنهاء أعمالك الورقية
    Presumo que esteja relacionado com o facto de a filha deles nos ter vindo pedir ajuda ontem. Open Subtitles أعني ، أنا أفترض أن لهذا صلة بإبنتهم . التي أتت لطلب المساعدة بالأمس
    Eu Suponho que minha irmã seja muito esperta. Open Subtitles أنا أفترض أن أختي جميلة وذكيه،
    Então, Suponho que aqui é diferente. Open Subtitles إذن. أنا أفترض أن الأمر مختلف هنا
    Suponho que o corpo caiu ao lago antes de gelar, depois o lago gelou, o corpo veio ao de cima e ficou preso ao gelo. Open Subtitles أنا أفترض أن الجثة رُميت في البحيرة قبل إنجمادها و عندما إنجمدت... .. عندها الجثة طفيت و إلتصقت بأسفل الجليد
    Suponho que se entenda isso após o que vocês passaram. Open Subtitles أنا أفترض أن هذا مفهوم بعدما مررتم به.
    Suponho que foi por isso que... Open Subtitles أنا أفترض أن هذا يشرح لماذا..
    Suponho que e dos vossos. Open Subtitles أنا أفترض أن هذه تابعة لنا ؟
    Suponho que sejam objectos pessoais do Zack Addy. Open Subtitles ... صحيح ؟ أنا أفترض أن هذه هي الأمتعة الشخصية لـ (زاك أدي) ؟
    Então Presumo que o seu assentamento é projeto dos Atlantianos? Open Subtitles إذا أنا أفترض أن مستوطنتكم تشبه تصميم لانتيان؟
    Presumo que este camião se dirija para lá. Open Subtitles لذا أنا أفترض أن وجهة هذه الشاحنة هو مصدر العسل
    Presumo que os teus pais não saibam onde estás. Open Subtitles أنا أفترض أن والديك لا يعلمون أين أنت
    Presumo que... a urgência advém... daquela artilharia russa? Open Subtitles أنا أفترض أن هذه العجلة.. تأتي من المدافع الروسية ؟
    Pelo estado em que ficou, Presumo que o Dutton admitiu estar envolvido na sua tragédia. Open Subtitles نظرا للحالة التي كان في، أنا أفترض أن دوتون اعترف لبعض المشاركة في مأساة الخاصة بك.
    Presumo que foi esse misterioso Sr. Worthing que escondeu a chave no saiote da Celestine. Open Subtitles و أنا أفترض أن السيد " وورثنغ" الغامض هو من خبأ المفتاح بملابس "سيلستين"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد