ويكيبيديا

    "أنا أفهم أنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Percebo que
        
    • entendo que
        
    • Soube que
        
    • Constou-me que
        
    • Compreendo que
        
    Percebo que culpa sempre alguém quando as coisas não lhe correm como quer. Open Subtitles أنا أفهم أنك كنت دائما تضع شخصٌ آخر لتلقي اللوم عليه عندما لاتسير الأمور بمزاجك
    Eu Percebo que queiras cuidar de mim, mas não estás a ver bem as coisas. Open Subtitles أنا أفهم أنك تحاول أن تعتني بي ولكنك تغفل النظر الى الصورة الكبيرة
    entendo que esteja desejosa de ver o seu filho, sim. Open Subtitles رجاءً أنا أفهم أنك تتوقين لرؤية ابنك ، نعم
    entendo que queiras respostas. Nós também queremos. Open Subtitles أنا أفهم أنك تريدين أجوبة نحننريدأجوبةأيضاً.
    Soube que tinha dado prioridade a salvar-me, quando levei o tiro. Open Subtitles أنا أفهم أنك جعلت إنقاذى أولويه بعد أن تعرضت لإطلاق النار
    Soube que gostaríeis de me ensinar a governar. Open Subtitles لا أنا أفهم أنك كنت ترغب أن تعلمني كيفية الحكم
    Constou-me que se recusou a ser soldado... Open Subtitles أنا أفهم أنك رفضت أن تكون جندياً ؟
    Compreendo que te sentes aborrecida a viver aqui no castelo connosco e desta maneira podes aventurar-te e descobrir novos sitios. Open Subtitles أنا أفهم أنك مللت من العيش معنا هنا في القلعة وبهذه الطريقة يمكنك ترك المكان واكتشاف أماكن جديدة.
    Está bem, Percebo que esteja frustrada, mas não podemos simplesmente ir até ao Presidente. Open Subtitles حسمًا أنا أفهم أنك محبطة لكن لا يمكننا الذهاب مباشرة إلى الرئيس
    Por favor, Sophia, Percebo que não possas conhecer a equipa neste fim-de-semana, dadas as circunstâncias. Open Subtitles "أرجوك "صوفيا أنا أفهم أنك لا تستطيعين الإلتقاء بالفريق في نهاية الاسبوع هذا نظراً للظروف
    Percebo que, como sabes que gosto dos livros do Júlio Verne, inventaste essas mentiras para te aproveitares de mim. Open Subtitles أنا أفهم أنك تعرف تحيزي لكتابات جول فيرن... لهذا اختلقت تلك الكذبة لكي تستغلني... .
    Percebo que sintas falta da tua namorada, mas isto não está certo. Open Subtitles أنت تعرف، أنا مشتاق لها- ...أنا أفهم أنك مشتاق لصديقتك الحميمة، لكن هذا- لكن هذا ليس مقبولا
    entendo que és o génio que convenceu o Alec a destruir o Projecto Arco. Open Subtitles أنا أفهم أنك العبقرية التي أقنعت أليك بأن يدمر مشروع القوس
    Mãe, entendo que estejas aborrecida, mas isto é... Open Subtitles أمي، أنا أفهم أنك تشعرين بالضيق، ولكن هذا هو
    Eu entendo que você convidou-a para a praia. Open Subtitles أنا أفهم أنك دعتها إلى الشاطئ.
    Eu entendo. entendo que isto saiu completamente... Open Subtitles أنا أفهم, أنا أفهم أنك دائماً...
    Soube que você e o Cyrus fizeram um acordo no outro dia para ele renunciar ao cargo de Presidente eleito em troca de clemência. Open Subtitles أنا أفهم أنك أنت و سايروس قمتما بصفقة في اليوم السابق ليتخلى عن منصبه كرئيس منتخب في مقابل الرأفة
    - Constou-me que o senhor é um VIP. - Eu? Open Subtitles أنا أفهم أنك عضو لي؟
    Compreendo que estiveste a ponto de enlouquecer. Quería te dizer que me sinto responsável por isso. Open Subtitles أنا أفهم أنك لا تقبل النصيحة و أردت أن أقول أنني أشعر بالمسؤولية عن ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد