Pois, Eu também não matei aquele bufo. Onde é que vais? | Open Subtitles | أجل، أنا أيضاً لم أقتل الواشي أنت، إلى أين تذهب؟ |
Sabes, Eu também não me dava assim tão bem com o meu pai, acho que não o trairia se soubesse que este seria o meu castigo. | Open Subtitles | هل تعلم. أنا أيضاً لم أتفق أبداً بشكل جيد مع أبي أنا لا أظن أنني كنت سأعارضه |
Eu também não me tenho divertido muito. | Open Subtitles | دعني أعطيك معلومة سرية أنا أيضاً لم أحصل على الكثير من المتعة |
Eu também não gostei, mas tu chamaste-lhe um fracasso. | Open Subtitles | لأنني لم أعجب بالفيلم؟ أنا أيضاً لم أعجب بالفيلم ولكنكِ وصفتِه بالفيلم الفاشل |
Nem eu. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم أتمكّن من التوقّف عن التفكير بك |
Vocês não gostavam do Kyle, mas não faz mal, Eu também não gostava. | Open Subtitles | أنتم لم تعجبوا بـ كايل و لكن لا بأس بهذا أنا أيضاً لم أفعل |
Eu também não previ, que mesmo os últimos 15 anos a ser difíceis, como eu havia de vir a adorar trabalhar contigo. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم أتوقع هذا برغم صعوبة الـ 15 عاماً الماضين علي لم أتوقع عشق العمل معكم |
Desculpe, Pai. Eu também não. | Open Subtitles | لا، آسفة يا أبي أنا أيضاً لم أعد أعرف |
Sim, amigo, Eu também não gosto disso. | Open Subtitles | معك حق، أنا أيضاً لم يعجبني ذلك |
Eu também não consegui na primeira vez. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم أنجح من أول مرة. |
Eu também não queria ter deixado. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم أرد تركه |
Sabes, Kevin, Eu também não avancei nada. | Open Subtitles | (كيفن) أنا أيضاً لم أنفذ الوعد |
Nem eu. | Open Subtitles | - حسناً , أنا أيضاً لم أفعل. |