Eu também, mas somos muito bons em fazer as pazes. | Open Subtitles | . أنا ايضاً , لكننا جيدون جداً فى إصلاحها |
- Não devo. Eu paguei-lhe. - Eu também mandei dinheiro. | Open Subtitles | ــ لا لقد حاسبته ــ أنا ايضاً أرسلت له مالاً |
- Vou para o escritório. - Eu também. | Open Subtitles | . انا متجة الى المكتب فقط . نعم , أنا ايضاً |
- Preciso de encontrar o teu namorado. - também eu, querida. | Open Subtitles | ـ على أن اجد خليلك ـ حلوتى أنا ايضاً على أن اجده |
Por favor, levantai-vos. Também sou vossa irmã. | Open Subtitles | رجاءاً ، قف ، أنا ايضاً أختكَ. |
Olá. Não deixes que isso te afecte. Eu também tenho uma chefe má. | Open Subtitles | لا تدعيها تؤثر عليكِ أنا ايضاً لدي رئيسة متسلطة |
Isso é curioso, porque Eu também sei cantar. | Open Subtitles | هذا امرٌ مضحك ذلك الذي ذكرتيه أنا ايضاً بإمكاني الغناء. |
Tudo em que tu acreditavas sobre nós, Eu também acreditava. | Open Subtitles | وكل ما آمنت به عنا آمنت به أنا ايضاً |
Queria que soubesse que se ele ainda acredita, Eu também. | Open Subtitles | إذا اردته ان يعلم ما إذا مازال يؤمن بحلمه, فساؤمن به أنا ايضاً |
- Eu também te adoro, Pai. - Eu também te adoro, Pai. | Open Subtitles | وأنا ايضاً أحبك، ياأبي أنا ايضاً أحبك، ياأبي |
Eu também não, porque com esta foram 14 vezes. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك ولا أنا ايضاً لأن هذه المره الرابعة عشر |
Eu também fiquei irritado, mas se eu agisse baseado na pura emoção, estaria morto agora. | Open Subtitles | كنـُـت غاضباً ايضاً ولكن, أذا تحركتُ وفقَ مشاعري كنـُـت ميتاً أنا ايضاً |
Eu também nunca pensei que o seria. | Open Subtitles | أنا ايضاً لم أعتبر نفسى رجل قانون بداً |
Eu também. Desculpem, não é normal. | Open Subtitles | أنا ايضاً, أنا آسفه ولكنه ليس طبيعياً |
Eu também. Então até amanhã. | Open Subtitles | ـ أنا ايضاً أود ذلك ـ إذن أراك غداً |
Eu também teria pesadelos. | Open Subtitles | أنا ايضاً جاءني الكوابيس أيضاً |
Sim, também eu estudei neste inferno e sobrevivi. | Open Subtitles | نعم، أنا ايضاً درست في "هيل-تون" و قد نجوت |
também eu. Primeiro, dá-me os cigarros. | Open Subtitles | و أنا ايضاً أولاً ، أعطنى سيجارة |
Olha, Também sou um cientista... e as minhas observações empíricas dizem-me... que alguém te vai abater muito antes de ter de ser eu a fazê-lo. | Open Subtitles | ايلي) اسمع، أنا ايضاً عالم) وملاحظاتي العلمية تخبرني أن أحدهم سيطلق عليك النار قبل فترة طويلة من طردي لك |
Desculpa amigo, é um "não" para mim também. | Open Subtitles | آسف ياصديقي، أنا ايضاً أقول لا |
Também quero que saibas que voltarei a fazê-lo de bom grado, se este casamento der para o torto." | Open Subtitles | أنا ايضاً أريدك أن تعرفي، أني سأكون سعيدة لفعلها مرةً أخرى لو فشل هذا الزواج |