ويكيبيديا

    "أنا ستعمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vou
        
    • Vou-te
        
    • Vou-me
        
    Já que estou aqui, Vou beber uma cerveja a bombordo. Open Subtitles بما أنني هنا، أنا ستعمل يكون البيرة على بورتسيدي.
    Mas é agora que Vou ser Aurora, Aurora, uma casada senhora. Open Subtitles لكنها الآن أن أنا ستعمل يكون تزوج سادي، سادي، سيدة.
    Vou esperar no corredor, para o caso de ele sair. Open Subtitles أنا ستعمل الانتظار في قاعة في حالة المتأنق يخرج.
    Vou precisar das moradas actualizadas e informações de contacto. Obrigado. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة إلى تحديث عناوين وبفضل معلومات الاتصال
    Ouça, irmão, Eu Vou fingir você não disse isso, ok? Open Subtitles أنا ستعمل التظاهر أنت لم يقولوا ذلك ، حسنا؟
    Eu também ainda não gosto muito delas, mas acho que Vou gostar. Open Subtitles أنا لا أحب لهم حتى الآن إما، ولكن أعتقد أنا ستعمل.
    E sei que Vou ser só mais um num monte de folhas se não exercer alguma força. Open Subtitles وأنا أعلم أنا ستعمل يكون استئناف آخر في كومة إذا أنا لا تبني بعض الجر.
    Portanto ou cooperas comigo... ou Vou deixar o teu traseiro para eles. Open Subtitles لذا يمكنك إما التعاون معي أو أنا ستعمل ترك مؤخرتك لهم.
    Vou dar-te uma ultima oportunidade para manter a tua palavra. Open Subtitles أنا ستعمل تعطيك فرصة واحدة أخيرة للحفاظ على كلمتك.
    Ouve com muita atenção o que te Vou dizer. Open Subtitles الاستماع بعناية إلى ما أنا ستعمل اقول لكم.
    Se eu vir um dos malditos tubarões da terra, Vou olhar para o filho da puta bem nos olhos e direi que pare de nos chatear. Open Subtitles إذا رأيت واحدة تلك أسماك القرش الأرض لعنة، أنا ستعمل نظرة أن ابن العاهرة الحق في العين وأقول له أن هرب من المعسكر.
    Recaída? Achas que Vou voltar a jogar porque vamos ter um bebé? Open Subtitles الانتكاس، حسنا، وحتى الآن كنت تعتقد أنا ستعمل تصبح مقامر جديد
    Vou pra lá e arrumar o que seja que estão estragando. Open Subtitles أنا ستعمل رئيس إلى مكان وإصلاح كل ما يتم الشد.
    Bem, isso é o que eu Vou tentar descobrir. Open Subtitles حسنا، هذا هو ما أنا ستعمل محاولة لمعرفة.
    Tens que ouvir com atenção aquilo que te Vou dizer. Open Subtitles انت يجب الاستماع بعناية لماذا أنا ستعمل أقول لك.
    Vou te ajudar a subir pela janela para ir pedir ajuda. Open Subtitles أنا ستعمل مساعدة لك الخروج نافذة بحيث يمكنك تشغيل للمساعدة.
    Vou me esgueirar lá para baixo e esperar que ele volte Open Subtitles أنا ستعمل التسلل الى هناك نريد له أن يعود في
    O que foi, achas que te Vou roubar os teus estúpidos waffles? Open Subtitles ما، كنت أعتقد أنا ستعمل سرقة الخاص بك الفطائر غبي الحمار؟
    Vou ficar com a minha mãe durante uns dias ou semanas. Open Subtitles أنا ستعمل الذهاب البقاء مع أمي لبضعة أيام أو أسابيع.
    Ou eu Vou ter que enfiar a sua cabeça naquela maldita parede? Open Subtitles أو أنا ستعمل لديك لوضع رأسك من خلال هذا الجدار سخيف؟
    Vou-te dar uns açoites... Open Subtitles أنا ستعمل تمثال نصفي راء بك عندما أحصل لك، الابن.
    Vou-me vir. Open Subtitles أنا ستعمل نائب الرئيس. أنا ستعمل نائب الرئيس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد