ويكيبيديا

    "أنا سعيدة أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ainda bem que
        
    • fico contente que
        
    • Estou contente por
        
    • Estou feliz por ter
        
    • Fico contente por a
        
    - O prazer foi nosso. Ainda bem que a tempestade passou. Open Subtitles على الرحب والسعة أنا سعيدة أن تلك العاصفة قد مرت
    Ainda bem que a tua relação com o meu pai está bem. Open Subtitles اوه، أنا سعيدة أن علاقتك مع والدي قد عادت لطريق الصحيح
    Ainda bem que a tua avó enfeitiçou a casa em vez de instalar um telefone. Open Subtitles أنا سعيدة أن جدتك سحرت المنزل ولم يكن بأمكانها أن تضع به هاتف
    Sabes, fico contente que o Chris tenha encontrado... uma actividade de que gosta, mas porque é que eles tem que usar a nossa garagem? Open Subtitles كما تعلم .. أنا سعيدة أن كريس وجد نشاط يحبه لكن لماذا يجب عليهم استخدام المرآب الخاص بنا؟
    Acho que sempre soube que chegaria o dia em que o meu pai conhecesse alguém, e agora até Estou contente por esse alguém seres tu. Open Subtitles أخمن أنني علمت أن هذا اليوم سيأتي يوماً ما عندما يقابل أبي شخص ما والآن أنا سعيدة أن هذا الشخص هو أنتِ
    Estou feliz por ter voltado tudo à normalidade. Open Subtitles حسناً .. أنا سعيدة أن كل شيء عاد إلى طبيعته
    Fico contente por a loja não se importar de aceitar de volta o detector de metais. Open Subtitles حسناً .. أنا سعيدة أن المتجر كان على استعداد لـ إعادة كاشف المعادن
    - Adeus. Ainda bem que não somos reféns dos centros comerciais. Open Subtitles أنا سعيدة أن عائلتى لاتهتم بهذا الهراء الإعلانى
    Ainda bem que a Polícia apanhou aquele macaco geneticamente modificado psicótico. Open Subtitles أنا سعيدة أن الشرطة ألقت القبض أخيرًا على ذلك القرد المعتوه المعدّل وراثيًّا
    Ainda bem que o teu cabelo não é assim. Mas fica bem a ela. Open Subtitles ، أعني، أنا سعيدة أن شعرك ليس كذلك أنا فقط أقول أنه يبدو لطيفاً عليها
    Ainda bem que algo o tirará de casa, além daquele barco. Open Subtitles أنا سعيدة أن هناك ما يجعله يخرج من المنزل غير القارب.
    Ainda bem que isso não afectou a nossa amizade. Open Subtitles لا أعلم أنا سعيدة أن ذلك لم يؤثر على صداقتنا
    Ainda bem que não tens a audição afectada. Open Subtitles أنا سعيدة أن حاسة سمعك لم تتغير
    Ainda bem que certas coisas não se alteraram. Open Subtitles أنا سعيدة أن هناك اموراً لم تتغير
    Ainda bem que a Jessica escolheu um caso com uma personagem feminina forte. Open Subtitles أنا سعيدة أن "جيسيكا" اختارت أخيراً قضية لشخصية أنثوية قوية.
    Deus, Ainda bem que a noitada acabou. Open Subtitles يا إلهي , أنا سعيدة أن هذا إنتهى.
    - Olha, a questão é... - Ainda bem que há uma questão. Open Subtitles .. أنظري ، النقطة المهمة هو - أنا سعيدة أن هناك نقطة مهمة -
    Ainda bem que a mãe já morreu. Open Subtitles أنا سعيدة أن أمي ميته
    fico contente que alguém nesta casa sinta que a sua vida tem sentido. Open Subtitles أنا سعيدة أن شخصاً بهذا المنزل يشعر أن حياته لها معنى
    Olá, La'gaan, fico contente que a tua perna está curada. Open Subtitles مرحباً, "لاجان" أنا سعيدة أن ساقك تعافت بالكامل.
    Estou contente por teres uma boa rapariga e o teu próprio negócio. Open Subtitles أنا سعيدة أن لديك فتاة لطيفة وعمل جيد...
    Estou feliz por ter isto. Open Subtitles أنا سعيدة أن لدي هذا،
    Fico contente por a família do Lorde Zrinyl se juntar à nossa, mas não em tempo de guerra. Open Subtitles أنا سعيدة أن عائلة اللورد "زيرينى" سوف تنضم إلينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد