ويكيبيديا

    "أنا سعيدة لأنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ainda bem que
        
    • Estou contente por teres
        
    • Fico feliz por
        
    • fico contente por
        
    • Estou feliz por teres
        
    • - Que bom que
        
    • Fico contente que
        
    • fico feliz que
        
    • Fico feliz em ver que está
        
    Obrigada. Ainda bem que aqui estás. Diz-me onde devo pôr este espelho. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك هنا أخبرني أين يجب أن أضع هذه المرآة
    - Para que serve isto? Ainda bem que perguntaste, menina separada. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك سألت أيتها الفتاة الشبه منفصلة عن فتاها
    Ainda bem que vieste, mas porque é que não telefonaste a avisar? Open Subtitles أنا سعيدة لأنك هنا ولكن لماذا لا تتصل لتقول أنك قادم؟
    Estou contente por teres saído. Eu também. Open Subtitles ـ أنا سعيدة لأنك خرجت ـ وأنا أيضاً
    Fico feliz por a sua apreensão ter corrido bem a noite passada, mas ainda cheira a stripper. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك مسعاك كُتب له النجاح ليلة أمس. لكن هذا المكان ما زالت به رائحة التعري.
    Bem, fico contente por gostares do Peter, porque vamo-nos casar daqui a seis meses. Open Subtitles حسنا ,أنا سعيدة لأنك تحب بيتر لأننا سنتزوج بعد 6 أشهر
    Estou feliz por teres tirado o dia. Open Subtitles حسنا أنا سعيدة لأنك أخدت هذا اليوم
    Ainda bem que és actor e não escritor, porque isso foi tipo... Open Subtitles أنا سعيدة لأنك مُمثل ولست كاتباً لأنك ذلك كان ليكون مِثل...
    - Obrigado, querida. - Ainda bem que conseguiu sair de lá. Open Subtitles شكرا لك، ياعزيزتي - أنا سعيدة لأنك عدت بسلام -
    Ainda bem que me contas essas coisas. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك تخبرينني بمثل هذه الاشياء
    Eu também não sei. Ainda bem que ligaste para eles. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم ، أنا سعيدة لأنك أتصلتي
    Ainda bem que encontraste alguém que te faz feliz. Open Subtitles حسنا، أنا سعيدة لأنك وجدت شخصا يجعلك بهذه السعادة
    Achei que se deviam conhecer. Ainda bem que vieste, ajudas-nos a decidir qual de nós tem razão. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك هنا ستساعدننا لمعرفة من على صواب ومن على خطأ
    Ainda bem que decidiste parar de mentir. Open Subtitles حسنا ، أنا سعيدة لأنك توقفت عن الكذب الآن
    Óptimo. Ainda bem que andas ocupada. Tens falado com o Jesse? Open Subtitles جيد, أنا سعيدة لأنك مشغولة هل تكلمت مع جيسي؟
    Ainda bem que aqui está. Queria fazer-lhe uma pergunta. Open Subtitles في الواقع، أنا سعيدة لأنك هنا أريد أن أسئلك شيئا.
    Estou contente por teres decidido descer. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك قررتي النزول
    Estou contente por teres vindo. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك هنا
    Fico feliz por saber que caíste em ti e voltaste a contratar o pessoal. Open Subtitles حسناً، أنا سعيدة لأنك عدت لرشدك أخيراً وأعدت طاقم العمل ثانية.
    Homie, fico contente por andares a fazer exercício. Só gostava que não fosse um exercício maluco. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك تمارس التمارين ولكنني أتمنى لو لم تكن تمارين مجنونة
    Estou feliz por teres ligado. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك فعلت.
    - Que bom que sabe do nosso site. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك سمعت بموقعنا الإليكتروني. أنا أطالعه.
    Fico contente que lhe tenhas dito a verdade e que tenha corrido bem. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك أخبرته بالحقيقة وسار ذلك على ما يرام
    Para ser honesta fico feliz que não saibas cozinhar. Open Subtitles ﻷكون صريحة أنا سعيدة لأنك لا تستطيعين الطبخ
    Fico feliz em ver que está bem. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك على مايرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد