| Obrigada. Ainda bem que aqui estás. Diz-me onde devo pôr este espelho. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك هنا أخبرني أين يجب أن أضع هذه المرآة |
| - Para que serve isto? Ainda bem que perguntaste, menina separada. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك سألت أيتها الفتاة الشبه منفصلة عن فتاها |
| Ainda bem que vieste, mas porque é que não telefonaste a avisar? | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك هنا ولكن لماذا لا تتصل لتقول أنك قادم؟ |
| Estou contente por teres saído. Eu também. | Open Subtitles | ـ أنا سعيدة لأنك خرجت ـ وأنا أيضاً |
| Fico feliz por a sua apreensão ter corrido bem a noite passada, mas ainda cheira a stripper. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك مسعاك كُتب له النجاح ليلة أمس. لكن هذا المكان ما زالت به رائحة التعري. |
| Bem, fico contente por gostares do Peter, porque vamo-nos casar daqui a seis meses. | Open Subtitles | حسنا ,أنا سعيدة لأنك تحب بيتر لأننا سنتزوج بعد 6 أشهر |
| Estou feliz por teres tirado o dia. | Open Subtitles | حسنا أنا سعيدة لأنك أخدت هذا اليوم |
| Ainda bem que és actor e não escritor, porque isso foi tipo... | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك مُمثل ولست كاتباً لأنك ذلك كان ليكون مِثل... |
| - Obrigado, querida. - Ainda bem que conseguiu sair de lá. | Open Subtitles | شكرا لك، ياعزيزتي - أنا سعيدة لأنك عدت بسلام - |
| Ainda bem que me contas essas coisas. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك تخبرينني بمثل هذه الاشياء |
| Eu também não sei. Ainda bem que ligaste para eles. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم ، أنا سعيدة لأنك أتصلتي |
| Ainda bem que encontraste alguém que te faz feliz. | Open Subtitles | حسنا، أنا سعيدة لأنك وجدت شخصا يجعلك بهذه السعادة |
| Achei que se deviam conhecer. Ainda bem que vieste, ajudas-nos a decidir qual de nós tem razão. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك هنا ستساعدننا لمعرفة من على صواب ومن على خطأ |
| Ainda bem que decidiste parar de mentir. | Open Subtitles | حسنا ، أنا سعيدة لأنك توقفت عن الكذب الآن |
| Óptimo. Ainda bem que andas ocupada. Tens falado com o Jesse? | Open Subtitles | جيد, أنا سعيدة لأنك مشغولة هل تكلمت مع جيسي؟ |
| Ainda bem que aqui está. Queria fazer-lhe uma pergunta. | Open Subtitles | في الواقع، أنا سعيدة لأنك هنا أريد أن أسئلك شيئا. |
| Estou contente por teres decidido descer. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك قررتي النزول |
| Estou contente por teres vindo. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك هنا |
| Fico feliz por saber que caíste em ti e voltaste a contratar o pessoal. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيدة لأنك عدت لرشدك أخيراً وأعدت طاقم العمل ثانية. |
| Homie, fico contente por andares a fazer exercício. Só gostava que não fosse um exercício maluco. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك تمارس التمارين ولكنني أتمنى لو لم تكن تمارين مجنونة |
| Estou feliz por teres ligado. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك فعلت. |
| - Que bom que sabe do nosso site. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك سمعت بموقعنا الإليكتروني. أنا أطالعه. |
| Fico contente que lhe tenhas dito a verdade e que tenha corrido bem. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك أخبرته بالحقيقة وسار ذلك على ما يرام |
| Para ser honesta fico feliz que não saibas cozinhar. | Open Subtitles | ﻷكون صريحة أنا سعيدة لأنك لا تستطيعين الطبخ |
| Fico feliz em ver que está bem. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك على مايرام |