Sabes, é que gosto de ouvir falar sobre sonhos. Tenho ciúmes. | Open Subtitles | كلا، من الرائع، أن أسمع عن الأحلام، أنا غيورة. |
Sou patética, Tenho ciúmes de uma miúda de 16 anos. Tu não és patética. | Open Subtitles | أنا مثيرة للشفقة, أنا غيورة من فتاة بالـ16. |
Por que Tenho ciúmes? | Open Subtitles | ولماذا أنا غيورة |
Tenho inveja que saibas o que fazer com a tua vida. | Open Subtitles | أنا غيورة جدا لأنك تعرف ما الذي تريد ان تفعله في حياتك |
estou com inveja. Tenho de arranjar uns amigos estúpidos e feios. | Open Subtitles | أنا غيورة جدا , يجب أن أحصل على بعض الأصدقاء الغبيين والقبيحين |
Tenho ciúmes da tua mãe vir da Colômbia para te ver quando a minha mãe nem entra num autocarro para vir de onde vive, a três horas daqui. | Open Subtitles | أنا غيورة , كيف لأمك أن تقطع كل تلك المسافة من "كولومبيا" لرؤيتك بينما والدتي لن تأتي حتى بالباص من منزلها الذي يبعد مسير ثلاث ساعات |
Eu Tenho ciúmes de ti. | Open Subtitles | أنا غيورة منك |
Eu Tenho ciúmes. | Open Subtitles | أنا غيورة |
Sim. Tenho inveja. | Open Subtitles | أجل، أنا غيورة |
Eu Tenho inveja. | Open Subtitles | أنا غيورة |
Tenho que admitir que estou com inveja. | Open Subtitles | عليَّ الإعتراف أنا غيورة قليلاً |
Agora, estou com inveja. | Open Subtitles | حسنا،الآن أنا غيورة |
Bem, estou com inveja, Peter, porque nunca me deste uma chance. | Open Subtitles | حسناً، أنا غيورة يا (بيتر) لأنك لم تعطٍني فرصة |