ويكيبيديا

    "أنا فقط أُريدُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só quero
        
    • Só queria
        
    • Apenas quero
        
    Eu Só quero ser honesto contigo porque acho que tu mereces isso. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ لِكي أكُونَ صادقَ مَعك لأن أعتقد تَستحقُّ ذلك.
    Comandante, Só quero cumprimentá-Io e felicitá-Io. Open Subtitles القائد، أنا فقط أُريدُ قَول مرحباً و مبروك
    Só quero falar um segundo com o Mikey. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ الكَلام مع ميكي لمدّة دقيقة.
    Só quero ir para o meu quarto, Tio Phil. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ حُصُول على ما يقارب غرفتِي، العمّ فِل.
    Só queria dizer a voces que não faria isso. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ إخْبار كُلّ منك بأنَّ أنا لا أعْمَلُ ذلك.
    Apenas quero que o teu pai e eu tenhamos um coito mais aventureiro. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ أبّاكَ وأنا أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ إتّصال جنسي أكثر مغامرةً.
    - Só quero... - O quê? Por que me incomoda? Open Subtitles ـ رجاءً، أنا فقط أُريدُ بعض المال ـ لماذا تُضايقُني؟
    Ray, Só quero compreender. Open Subtitles راي، أنا فقط أُريدُ إلى إفهمْ شيءَ واحد.
    Só quero acabar este trabalho idiota, está bem? Open Subtitles أنا فقط أُريدُ الإنْهاء هذا الشغلِ الأخرسِ، موافقة؟
    Eu, eu Só quero agradecer a vocês uma última vez por estarem aqui. Open Subtitles يا، أنا فقط أُريدُ إلى شكراً لكم للمرّة الأخيرة لأنْ يَكُونَ هنا.
    Só quero chegar àquela porta, se não se importa. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ أَنْ أَعْبرَ هذا البابِ، إذا أنت لا تَتدبّرُ.
    - Eu Só quero ver o que tens aí. - Mãe, pára! Open Subtitles أنا فقط أُريدُ أَنْ أَرى ما وصلتي إليه امي توقفي
    Eu Só quero dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles أنا فقط، أنا فقط أُريدُ إعْطائه منفعة الشَكِّ.
    Só quero que o meu corpo reflicta o que sou por dentro. Open Subtitles أنا لا أُريدُ واحد. أنا فقط أُريدُ جسمَي أَنْ يَعْكسَ الذي أَنا داخل.
    Durga, Só quero saber porque estás tão sozinha e triste. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ أَنْ أَعْرفَ لِماذا أنتِ وحيدة دائماً ، وحزينة ؟
    Só quero ser tratado como qualquer outra pessoa. Open Subtitles لاتقلق عنيّ. أنا فقط أُريدُ أَنْ أُعالجَ مثل كُلّ شخص آخرِ.
    Missy, Só quero garantir-lhe que o que aconteceu entre mim e o Ivan foi impremeditado, sem malícia nem intenção de a prejudicar. Open Subtitles ميسي، أنا، أنا فقط أُريدُ طمئنتك تلك الذي حَدثَ بين إيفان وأنا كَانَ غير متعمّدَ كلياً، بدون حقدِ أَو نيةِ لإيذائك.
    Eu Só quero fazer parte da tua vida. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ لِكي أكُونَ جزء من حياتِكَ.
    Só quero saber em que sarilhos estamos metidos. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ الإكتِشاف كَمْ يُزعجُ نحن هنا.
    Só queria dizer que lamento imenso ter morto os vossos amigos ontem à noite. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ قَول بِأَنِّي آسف جداً لقتل أصدقائِكَ ليلة أمس.
    Só queria dizer que acho espectacular a maneira como recompôs a sua vida. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ أَنْ أَقُولَ ذلك أعتقد هو رهيبُ الطريق سَحبتَ ظهر حياتكَ سوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد