Sou escritor e artista e trabalho sobre a tecnologia. | TED | أنا كاتب وفنان، وأعمل في مجال التكنولوجيا. |
De qualquer forma, hoje Sou escritor e bloguer. | TED | على كل حال ، اليوم أنا كاتب و مدون في الإنترنت .. |
Dirá: "Sou actor", "sou cantor", "sou estudante", "Sou escritor". | Open Subtitles | فسوف يقول أنا ممثل أنا مغني أنا طالب أنا كاتب |
Sou um escritor, pai. O jornal paga-me para escrever a tempo inteiro. | Open Subtitles | أنا كاتب يا أبى الجريدة تدفع لى لأكتب طوال الوقت |
Sou um escritor de mistério, e sou obrigado a saber como a história termina. | Open Subtitles | أنا كاتب بوليسي وأنا مُجبر على معرفة كيفيّة إنتهاء القصّة. |
Sou escritor, mas nada do que escrevi até agora, foi publicado. | Open Subtitles | أنا كاتب و لكن لحد الآن لم يتم نشر أي شيء كتبته |
Ouça, Sou escritor, não ganho tanto dinheiro. | Open Subtitles | إسمع ، أنا كاتب أنا لا أجمع هذا النوع من المال |
Sou escritor e estou a escrever uma peça. | Open Subtitles | أنا كاتب مسرحى . أنا أكتب مسرحية الآن |
Sim, menti. Sou escritor. Dou cor à verdade! | Open Subtitles | أجل، كذبت، أنا كاتب أنا أحرّف الحقيقة |
Sou escritor, desafio à autoridade. | Open Subtitles | أنا كاتب, و أعتبر متحدى للسلطه0 |
Sou escritor, Sasha, não um brinquedo para foder. | Open Subtitles | أنا كاتب, ساشا ولست دمية مضاجعة |
Sou escritor, médico, físico nuclear, filósofo teórico mas acima de tudo sou um homem. | Open Subtitles | أنا كاتب و طبيب ...و فيزيائي نووي و فيلسوف و لكن فوق كل هذا أنا رجل |
Falar sobre o tempo Como ter uma conversa normal Dei aulas em Nova Iorque, mas Sou escritor. | Open Subtitles | أنا subbed قليلا في نيويورك، لكن أنا كاتب. |
Sou escritor e tenho visto pessoas com diapositivos, e cientistas e banqueiros e tenho-me sentido como um "rapper" suburbano, num bar "mitzvah", | TED | أنا كاتب, وكنت أراقب المتحدثين و هم يستخدمون شرائح عرض و علماء و مصرفيين و لقد جعلني هذا أشعر كأنني مغني راب من أحد العصابات يجلس في "إحتفال البلوغ" اليهودي. |
Mesmo que a folha em branco e conversar contigo seja igualmente assustador, Sou um escritor publicado. | Open Subtitles | و محادثة معك كلاهما مخيفان للغاية أنا كاتب روايات منشورة |
Sou um escritor nato, e tu também. | Open Subtitles | أنا كاتب منذ ولادتي، لذا هل أنت كذلك؟ |
Bem, Sou um escritor. Odeio as curtas. | Open Subtitles | حسناً أنا كاتب وأكره القصص القصيرة |
Não sou escudeiro. Sou um escritor. | Open Subtitles | لستُ مرافقاً يا سيّدي أنا كاتب |
Sou um escritor, sabe? Que faz muita pesquisa. | Open Subtitles | أنا كاتب يقوم بالكثير من البحث. |
- Sou escritora. | Open Subtitles | - أنا كاتب. - أنا أعلم. |
Sou uma escritora do "New Yorker". | Open Subtitles | أنا كاتب للنيويوركر. |