ويكيبيديا

    "أنا لا أبحث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não pretendo
        
    • Não procuro
        
    • Não estou a
        
    • não ando à procura
        
    • Não estou à procura
        
    Não pretendo seguir por esse caminho, outra vez. Open Subtitles أنا لا أبحث عن هذا الطريق مرة أخرى.
    Não pretendo estender a nossa sobrevivência enterrados. Open Subtitles أنا لا أبحث لإطالة بقائنا تحت الأرض
    Não procuro uma relação porque nunca fui muito bom nesse assunto. Open Subtitles أنا لا أبحث عن علاقة لأنني في علاقة ما الآن
    Não procuro nem Vegas, nem legalidade. Open Subtitles أنا لا أبحث عن فيجاس، أو على شيء قانوني.
    Não estou a ver o vídeo, mas a página de Jennifer Sanchez. Open Subtitles أنا لا أبحث في الفيديو. أنا أبحث في الصفحة جنيفر سانشيز.
    não ando à procura de nada, pá Só quero viver a minha vida Open Subtitles أنا لا أبحث عن شيء , يارجل أنا فقط أحاول للإستمرار معها
    Não estou à procura de emprego. Quero que teste uma coisa. Open Subtitles أنا لا أبحث عن عمل أريدك أن تفحص لي شيئاً
    Não pretendo que me recebas de braços abertos, eu só... Open Subtitles أنا لا أبحث عن بطاقات تهنئة هنا أنا...
    Sr. Presidente, eu Não pretendo um perdão. Open Subtitles -سيدي الرئيس، أنا لا أبحث عن عفو .
    Sabes? Não procuro uma resposta rápida à monogamia. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أبحث عن إجابة سريعة في شيء الزواج الأحادي.
    Também Não procuro ninguém que me faça psicanálise. Open Subtitles أنا لا أبحث عن أياً من مُحللين نفسانيين ليحلونني
    - nestas coisas? - Sim, faço. Por isso Não procuro nada disso. Open Subtitles بلى، أنا أعرف، ولهذا أنا لا أبحث عن الإثنين.
    Não se preocupe, doutor. Não estou a tentar fazer amigos. Open Subtitles لا تقلق، الوثيقة أنا لا أبحث لكسب الاصدقاء هنا.
    Não, não! Claro que Não estou a procurar um apartamento! Open Subtitles لا، لا ، بالطبع أنا لا أبحث عن شقة
    não ando à procura de dinheiro. Nunca o quis e agora não vale nada. Open Subtitles أنا لا أبحث عن المال، ولم أهتم أبداً به والآن المال لا يساوي شيئاً
    não ando à procura de guito. Ando à procura do raio dum emprego, cabra! Open Subtitles أنا لا أبحث عن حسنة لعينة أبحث عن عمل أيتها اللعينة
    Não estou à procura de fazer história com a transfusão entre elas. Open Subtitles أنا لا أبحث عن صناعة التاريخ مع عمليات نقل الدم بينهم
    Não estou à procura de uma discussão. Só quero dizer olá ao meu primo. Open Subtitles أنا لا أبحث عن مثل هذه النقاشات أريد القاء التحية فقط على ابن عمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد