Não duvido do envolvimento deles a um nível baixo. | Open Subtitles | أنا لا أشك في تورطهم عند مستوى منخفض |
Não duvido que ele a amou. De facto, ele idolatrava-a. | Open Subtitles | أعني ، أنا لا أشك في أنه كان يحبها في البداية، في الواقع كان يعشقها |
Não duvido do teu empenho, mas mil milhões vai levar algum tempo. | Open Subtitles | و أنا لا أشك في أنك ستتصرف و لكن مليار دولار سيستغرق بعض الوقت |
Não duvido disso... mas, depois de ver aquilo que aquela criança nos fez na Rússia... | Open Subtitles | أنا لا أشك في ذلك ولكن بعد رؤية تلك الفتاة الصغيرة ..التي كادت أن تمزقنا في روسيا |
Não ponho em causa as ordens do Comandante. - Vocês também não o deviam fazer. | Open Subtitles | أنا لا أشك في أوامر النقيب لا يجب عليك |
Não duvido que as tuas emoções sejam reais, mas qual é o propósito de todas as caras tristes e ranger de dentes? | Open Subtitles | أنا لا أشك مشاعرك حقيقية، ولكن ما هي النقطة من كل وجوه حزينة و غناشينغ من الأسنان؟ |
Considerando o quanto ele valoriza pontualidade, Não duvido disso. | Open Subtitles | حسنا، مع الأخذ بعين الاعتبار كم هو ملتزم بالمواعيد أنا لا أشك في ذلك |
Não duvido disso, Val. Que se passa? | Open Subtitles | أنا لا أشك في هذا يا فال ما الأمر؟ |
Não duvido que você acredite no que acredita, Sr. Cable. | Open Subtitles | أنا لا أشك بك, آمن بما تؤمن به "يا سيد "كيبل |
Não duvido que possas derrotá-lo. | Open Subtitles | أنا لا أشك في أن تتمكن من ضربه. |
Não duvido que és um recurso extremamente valioso. | Open Subtitles | أنا لا أشك بأنكِ ذات مرجع مهم للغاية |
Eu Não duvido que acredite nisso. | Open Subtitles | أنا لا أشك أنك تعتقد هذا |
- Não duvido do teu talento. | Open Subtitles | أنا لا أشك في موهبتك |
- Não duvido disso, meu Comandante. | Open Subtitles | أنا لا أشك في ذلك، سيدي |
Não duvido... Não duvido nem um segundo. | Open Subtitles | أنا لا أشك به أنا لاأشك به |
Não duvido dos seus dons, até tenho uma tia que vê aparições e cenas assim assustadoras, mas disseram-me para não deixar ninguém entrar sem distintivo. | Open Subtitles | أنظر , أنا لا أشك في قدراتك, في الحقيقة لدي خالة , تستطيع رؤية الأشباح , وبعض الأمور الشبحية. لكنهم قالوا لي بأن لا أدخل أي شخص إلى هنا وهو لا يملك شارة , إذاً ... |
Eu Não duvido que você é um bom médico. | Open Subtitles | أنا لا أشك بأنك طبيب جيد لكني |
Não duvido das suas intenções, mas tanto empenho no trabalho pode deixar outras partes da sua vida vazias... e abertas à exploração. | Open Subtitles | أنا لا أشك في نواياكِ, لكن مثل هذا التركيز العالي على عملك يمكنه أن يخلف أجزاءً أخرى من حياتكِ فارغةً... و مفتوحة للاستغلال |
- Posso apanhar o Macpherson outra vez. - Não duvido disso. | Open Subtitles | يمكنني أن أنال من (ماكفيرسون) مجدداً - أنا لا أشك في ذلك - |
Não ponho em causa os pilotos. | Open Subtitles | أنا لا أشك بالطيارين. |