| Coincidências grandes. Mas sejamos francos, eu Não sou a Julia Child. | Open Subtitles | نفس التحولات المصيرية لنواجهها، أنا ليست جوليا تشايلد |
| Não sou um tipo popular por aqui, pois não, Penny? | Open Subtitles | أنا ليست معروف جدا هنا,أنا,بينى؟ |
| Não sou muito bom nestes assuntos. | Open Subtitles | أنا ليست جيداً في هذا النوع من الأشياء. |
| Não tenho emprego, tenho medo de sair do meu apartamento. | Open Subtitles | أنا ليست لدي وظيفه وأنا خائفه من مغادرة شقتي |
| - Apanhaste-me. - Não tenho a certeza se quero. | Open Subtitles | لقد حصلت علي- أنا ليست متأكده أنني اريدك- |
| Pai, sei que é difícil para ti veres-me assim, mas Não sou a menina obediente, pequena e indefesa que pensas que sou. | Open Subtitles | ...أبي ، أعرف أنه من الصعب أن تراني بهذه الطريقة لكن الفتاة العاجزة العمياء التي تظنها أنا ليست كذلك |
| Não sou tão bom com direcções... | Open Subtitles | آه، أنا ليست جيدة الحقيقي مع الاتجاهات، اه... |
| Sem ti, Não sou um todo. | Open Subtitles | بدونك أنا ليست لي قيمة |
| Vá lá, Não sou assim tão louco! | Open Subtitles | هيا، ي 'الل. أنا ليست مجنونة. |
| Não sou boa pessoa. | Open Subtitles | أنا ليست رجل جيد. |
| Eu Não sou um fiel amigo, porra! | Open Subtitles | أنا ليست كيمو صابي ، ايها الداعر! |
| Anna. Eu Não sou a Anna. | Open Subtitles | يا *إيما أنا ليست *إيما |
| - E Não sou o teu anjo. | Open Subtitles | -و أنا ليست ملاكك |
| Não sou. | Open Subtitles | -لا, أنا ليست كذلك |
| - Não sou a Betty. - Claro que não. O que queres? | Open Subtitles | أنا ليست (بيتي) بالطبع , مالامر ؟ |
| Não sou a sua hanya tavo. | Open Subtitles | أنا ليست حبيبتك (توفو) |
| Não sou um... | Open Subtitles | ...أنا ليست |
| Vou ser franco... Não tenho lá muita experiência destas coisas. | Open Subtitles | أتعلمى يجب أن أكون صريح أنا ليست لى أى خبرة بهذا. |
| E, Anya, eu realmente Não tenho idéia de como esse casamento vai ser. | Open Subtitles | و يا آنيا , أنا ليست لديّ أي فكرة عمّا كان عليه الحال في زفافهم |
| Não. Já Não tenho tempo para ser aceite. | Open Subtitles | لا، أنا ليست لدي وقت لأنتظر قبول المؤسسة لي |