ويكيبيديا

    "أنتما من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Foram vocês que
        
    • são do
        
    • São da
        
    • Vocês é que
        
    Foram vocês que me obrigaram a esconder a minha identidade. Open Subtitles أنتما من أجبراني على إخفاء شخصيتي الحقيقية
    - Foram vocês que lá estiveram? Open Subtitles هل أنتما من كنتما هناك بالداخل؟
    Foram vocês que começaram. Open Subtitles لقد بدأ الأمر و أنتما من بدأه
    Vocês. são do clã de Akizuki? Open Subtitles أنتما هل أنتما من عشيرة "اكيزاكـى" ؟
    Vocês são do New York City Ballet? Open Subtitles هل أنتما من باليه نيويورك؟
    Vocês São da família? Open Subtitles يجب أن تكونا من الأقارب. هل أنتما من أفراد العائلة؟
    Vocês São da mesma aldeia. Não vão se matar. Open Subtitles أنتما من نفس القرية لا تقتلا بعضكما
    Vocês é que não devem andar pelos corredores a esta hora da noite. Open Subtitles أنتما من ناحية أخرى، يجب ألا تجوبا الممرات ليلا
    Foram vocês que o envolveram. Open Subtitles أنتما من ورطهُ في هذا
    são do CBI? Open Subtitles هل أنتما من مكتب "كاليفورنيا"؟
    - Vocês são do FBI? Open Subtitles أنتما من المباحث الفيدرالية؟
    Vocês são do FBI, as duas. Open Subtitles أنتما من الفيدرالية
    São da cidade, não são? Open Subtitles أنتما من سكان المدينة، أليس كذلك؟
    - Amanda Gilroy. Vocês São da UAC? Open Subtitles -أماندا غيلروي) ، أنتما من وحدة تحديد السلوك ، صحيح؟
    Vocês São da família do crime Guerrera, um bando de brutos assassinos e ladrões, e isso não é nada comparado com aquilo em que se transformam com a lua cheia, pois não? Open Subtitles أنتما من عائلة (جوريرا) الإجراميّة، قطيع شرس من اللصوص والقتلة. وهذا لا يقارن بما تتحوّلون إليه عند اكتمال القمر، صحيح؟
    Vocês é que o trouxeram sem me perguntarem nada. Open Subtitles أنتما من أحضراه بدون سؤالي
    Vocês é que estão a ficar sem tempo. Open Subtitles أنتما من ينفذ منكما الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد