ويكيبيديا

    "أنتم تعرفون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Já sabem
        
    • Todos sabem
        
    • sabem como
        
    • vocês sabem
        
    • Conhecem o
        
    • Sabem o
        
    • conhecem a
        
    • vocês conhecem
        
    De facto, vocês Já sabem qual é o primeiro artigo da lista. TED وفي الحقيقة، أنتم تعرفون ما هو أول بند من تلك القائمة.
    Já sabem como é. Vamos. As palmas das mãos nos tijolos. Open Subtitles هيا , إفصلوا أيديكم عن بعضها , أنتم تعرفون ماهى طريقة التعامل فتعاونوا معنـا
    Todos sabem que eu tenho grande orgulho no meu titulo de Sr. Positivo. Open Subtitles أنتم تعرفون كلكم أننى صاحب نصيب كبير من التفاؤل و أحوز لقب السيد متفائل
    Vocês sabem como essas pessoas mentem. Open Subtitles اسمعوا، أنتم تعرفون كيف يكذب هؤلاء الناس.
    vocês sabem porque chamam de o estado de "mostre-me?" Open Subtitles يا رفاق أنتم تعرفون لماذا يسمّونها ولاية أرِني؟
    Ok, vocês Conhecem o velho ditado: "Se fazem adubo de uma vaca, também o fazem de um ser humano"? TED حسنًا، أنتم تعرفون المقولة القديمة، إذا حولت بقرة إلى سماد، فيمكنك فعل المثل بالإنسان؟
    vocês sabem o porquê. No fundo dos vossos corações, vocês sabem o porquê, TED أنتم تعرفون لماذا في أعماق قلوبكم تعرفون لماذا
    Cavalheiros, Já sabem as regras. Open Subtitles حسناً حسناً .. أيها السادة .. أنتم تعرفون القانون ..
    Se a Samantha vier com elas... Já sabem o que fazer. Open Subtitles ... لو جائت سمانثا معهم أنتم تعرفون ماذا ستفعلون ...
    Acabou-se o recreio, rapaziada. Sem fumo na van, Já sabem as regras. Open Subtitles اتركوا سجائركم، يا فتيان لا تدخين في الباص، أنتم تعرفون هذه القاعدة
    Está bem, Já sabem o que fazer. Fiquem alertas e vivos. Open Subtitles حسنا أنتم تعرفون الإجرائات، إبقوا متيقظين، إبقوا أحياء.
    Então vocês Já sabem as circunstâncias que levaram à explosão do acelerador de partículas. Open Subtitles أنتم تعرفون مسبقاً الظروف التى أدت الى انفجار مسرع الجزيئات لمعامل ستارز
    Todos sabem que me podem perguntar qualquer coisa, seja ela profissional, pastoral ou, na verdade, de natureza filosófica. Open Subtitles أنتم تعرفون, بإمكانكم سؤالي أي شيء فلتكن أسئلة احترافية, قروية, أو بالتأكيد ذات طبيعة فلسفية
    Penso que as pessoas vão a um restaurante e pedem um bife, e Todos sabem de onde vem a carne. Pedem frango e sabem de onde vem o frango mas, quando comem "sushi" de espadarte, terão ideia do magnífico animal que estão a consumir? TED . أنتم تعرفون ، وأعتقد أن الناس يذهبون إلى المطاعم وشخصا ما يطلب شريحة لحم ونحن جميعا نعرف من اين اتت شريحة اللحم وشخصا ما يطلب دجاجة ، ونحن نعرف ما هو الدجاج ، ولكن عندما كنت أكل السوشي ذات الزعانف الزرقاء ، هل لديهم أي شعور بالحيوانات الرائعة انهم استهلكوها طويلا؟
    Vivam, todos! Todos sabem como nós somos no "Beat the World!" Open Subtitles تحياتي لكم، أنتم تعرفون "كيفتكونالأمورفى" تفوقعلىالعالم...
    Vocês sabem como é. Somos um pronto-socorro. Open Subtitles أنتم تعرفون القواعد ، يا قوم إذا ألقى أحدهم بالكرة نجيب نحن النداء
    Mas nunca vos ensinaram como é que isso funciona, vocês sabem, simplesmente. TED ومع هذا لم يرشدكم أحد كيف يعملُ الأمر، أنتم تعرفون ذلك فقط.
    Conhecem o protocolo. Nao temos como saber se o vosso código da íris e seguro. Open Subtitles أنتم تعرفون الإجرائات ليس لدينا أي وسيلة لمعرفة إذا كان لديك رمز قزحية آمن
    - Conhecem o Inspector-Chefe Japp. Open Subtitles أنتم تعرفون بالطبع رئيس المفتشين "جاب" ؟
    Sabem o que eles fizeram, se vierem comigo, preparem-se. Open Subtitles أنتم تعرفون ما فعله هؤلاء لو أنتم ذاهبون معى ، فاستعدوا.
    conhecem a expressão, "Apenas se gere o que se consegue medir?" TED أنتم تعرفون القول، أنت تستطيع إدارة ما تقيسه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد