ويكيبيديا

    "أنتَ تعرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tu sabes
        
    • Você sabe
        
    • - Sabes
        
    • Sabes o
        
    • Conhece
        
    • Sabes bem
        
    • Já sabe
        
    • Sabe que
        
    • Conheces a
        
    Deve estar a trabalhar. Tu sabes, Precisa de dinheiro. Open Subtitles لابد أنها تعمل أنتَ تعرف انها تجمع المال
    Eu nem... E Tu sabes que tenho acesso a objectos afiados. Open Subtitles أنتَ تعرف أنّ لدي صلاحيّة وصول سهلة إلى الأدوات الحادّة
    Tu sabes coisas que nós não sabemos e nós sabemos coisas que tu não sabes. Open Subtitles أنتَ تعرف أشياءً لا أعرفها. وأنا أعرف أشياءً لا تعرفها.
    Você sabe o que está a acontecer, não sabe? Open Subtitles أنتَ تعرف بما يجري , أليس كذلك ؟
    - Sabes que não é assim tão importante. Open Subtitles أنتَ تعرف أن هذا ليس بالأمر الجلل، أليس كذلك؟
    Tu sabes isso. Nós mantemos a mente aberta. Open Subtitles أنتَ تعرف ذلك , أما نحن فنبقي خياراتنا متاحة
    Tu sabes o que é perder um filho. Queres que eu também passe por isso? Open Subtitles أنتَ تعرف شعور فقدان الابن و أنت هنا ستضعني بنفس المكان
    Podias ter sido tu. Sabes disso, não sabes? Sei, mas estou bem. Open Subtitles كان يمكن أن تكون أنتَ تعرف ذلك، أليس كذلك؟
    E Tu sabes como a minha mãe gosta de uma DRV limpa. Open Subtitles و أنتَ تعرف كم تحبّ والدتي مسجّلات الفيديو النظيفة،
    Bem, Daffy, Tu sabes como eu detesto falar sobre mim, mas vamos voltar um pouco atrás. Open Subtitles حسناً يا دافي أنتَ تعرف كم أكره التكلّم عن نفسي دعنا نرجَع بالوقت
    Ele estava a exigir dinheiro. Então Tu sabes dos 200 milhões. - Para onde achas que foram? Open Subtitles إذن أنتَ تعرف حيال أمر الـ200 مليون ما رأيك في ذلك؟
    Tu sabes como é que aquelas pessoas são, certo? Open Subtitles أنتَ تعرف ما هو موجودٌ في داخل الناس صحيح ؟
    E Tu sabes muito sobre isso, especialmente sobre matar Open Subtitles و أنتَ تعرف الكثير بشأن ذلك. و خصوصا بشأن المضاجعة والقتل.
    Tu sabes a que me refiro. Não. A que te referes? Open Subtitles أنتَ تعرف ما أقصده - كلاّ , ما الذي تقصدينه ؟
    Bem, Você sabe como o tempo passa quando se está falando sobre política social. Open Subtitles حسناًً أنتَ تعرف كيف أن الوقت يمضي بسرعة حينما تتحدث في الأمور الإجتماعية
    assim como mulheres... e, claro, Você sabe que... ter boas mãos... é fundamental. Open Subtitles بالطبع أنتَ تعرف هذا ليكون لديك يدان جيدتان يكون ضرورياً
    Podes abrir-te comigo. - Sabes disso, não é? Open Subtitles بأمكانكَ التحدث إلي بشأن أي شيء، أنتَ تعرف ذلك صحيح؟
    Conhece os estudos de sujeitos que defendem as suas recordações de um evento, mesmo depois de lhes ser mostrada uma prova audiovisual do contrário? Open Subtitles أنتَ تعرف الدراسات عن الأفراد الذي يدافعون عن ذكرياتهم حتى بعد أن يروا دليل تسجيلي بالعكس
    Sabes bem o que quero dizer. Alguma vez... pensaste nisso? Open Subtitles أنتَ تعرف ما أقصده هل فكرتَ به من قبل؟
    Já sabe que eles brigaram. Open Subtitles أنتَ تعرف بالفعل أنهما تشاجرا.
    Sabe que esta guerra vai ser ganha no Oeste e como a vai ganhar. Open Subtitles أنتَ تعرف جيّداً بأنّ نتيجة تلك الحرب في صـالح الغرب وكيف سيربحونهـا كلّ شيء ارتكبتـه يثبت ذلك
    - Tu Conheces a lei, Jake. Open Subtitles أنتَ تعرف القانون يا جايك, تعلم مالذي فعلوه لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد