ويكيبيديا

    "أنت تتصرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estás a ser
        
    • Ages
        
    • Estás a agir
        
    • Age
        
    • Está a agir
        
    • Estás a portar-te
        
    • Agiste em
        
    • Está a ser
        
    Nem sabes o que penso. Estás a ser um estupido. Open Subtitles أنت لا تعرف ماذا أظن أنت تتصرف بغباء فقط
    Vá lá Estás a ser chato. Tenho que voltar às 15:00. Open Subtitles هيَّا , أنت تتصرف بحماقة علي العودة في تمام الثالثة
    Ages como se ele fosse o rei do mundo. Open Subtitles يا رجل, أنت تتصرف كأنه يملك العالم بأسره
    Ages como se o dinheiro não pudesse ter caído da mesa. Open Subtitles أنت تتصرف مثل المال لا يمكن ان يكون سقط الطاولة.
    Estás a agir como se não conseguisse tomar decisões sozinha. Open Subtitles أنت تتصرف كأنني لايمكنني إتخاذ قراراتي بنفسي
    Estás a agir de um modo estranho, Tom. Estás noutro lugar neste momento? Open Subtitles أنت تتصرف بغرابة.توم هل انت فى مكان اخر الآن
    Age como se estivéssemos a praticar algum tipo de ciência lunática. Open Subtitles أنت تتصرف كما لو أن لنا علاقة بنوع من العلم المجنون
    Está a agir como se fosse culpado de algo. Open Subtitles أنت تتصرف كرجل يشعر بلذنب تجاه شيء ما
    Estás a portar-te como uma criança, Frank. Open Subtitles أتعرف يا فرانك, أنت تتصرف مثل طفل لعين، سمعتني؟
    Estás a ser injusto e os professores não vão aceitar! Open Subtitles أنت تتصرف بلا عدل ، والمعلمون لن يصمتوا على هذا
    - Pronto, Estás a ser semítico! Open Subtitles حسنا أنت يهودى نعم يهودى أنت تتصرف كيهودى
    - Estás a ser esquisito. Não podes tornar pessoas em gay só porque elas são parvas. Open Subtitles أنت تتصرف بغرابة، لا يمكنك تحويل الناس إلى شواذ فقط لأنهم حمقى
    - E também estavas com falta de ar no jogo. - Estás a ser paranóico. Open Subtitles وكان لديك ضيق فى التنفس غى لعبة كرة القدم أيضا أنت تتصرف بجنون العظمة
    Ages como se nunca tivesses feito isto antes. Open Subtitles أنت تتصرف كأنك لم تفعل شيئاً كهذا من قبل
    Ages como um tipo que tem a agenda preenchida, em movimento mas nós não sabemos para onde estás a ir. Open Subtitles أنت تتصرف كأنك الرجل ذات جدول الأعمال في كل خطوة لكننا لا نعرف إلي أين ننحدر
    Ages como se já aqui tivesses estado. Open Subtitles أنت تتصرف وكأنك قد جئت إلى هنا في الماضي.
    Estás a agir como se tivesses sido hipnotizado ou algo parecido. Open Subtitles هل أنت بخير ؟ أنت تتصرف كما لوكنت منوم مغناطيسياً، أو شيئ مثل هذا
    Estás a agir como se o inferno tivesse sido descoberto lá. Open Subtitles أنت تتصرف كأنك غير سعيد لأنك لم تجد الجحيم هناك...
    Estás a agir tranquilamente sobre coisas que eu sei que não te podem deixar tranquilo. Open Subtitles أنت تتصرف ببرود تجاه أمور أنا أعرف أنك لا توافق عليها
    Você Age como uma prostituta ordinária! Open Subtitles ها أنت تتصرف مرة أخرى كالعاهرة الحقيرة
    Está a agir como um rapazinho! Open Subtitles أنت تتصرف كفتى صغير
    Estás a portar-te com um amador, eu como um profissional. Open Subtitles أنت تتصرف كلص في سنته الأولى ، أما أنا فكالمحترفين
    Agiste em nome da tua filha. Open Subtitles أنت تتصرف بالنيابه عن طفلتك
    Está a ser egoísta. Demorará apenas trinta segundos a acalmá-los. Open Subtitles أنت تتصرف بأنانية، سيستغرق الأمر 30 ثانية لطمأنتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد