Estás a aproveitar-te. Quem achas que vai pagar tudo isto? | Open Subtitles | أنت تستغل الوضع فمن سيسدد ثمن كل هذا بظنك؟ |
Estás a aproveitar-te porque sabes que nunca te mataria, certo? | Open Subtitles | أنت تستغل الوضع لأنك تعرف بأنني لن أطلق عليك النار، صحيح؟ |
Estás a aproveitar-te do Walter, de mim... mas pior que isso de um bando de miúdos! | Open Subtitles | أنت تستغل "والتر" وتستغلني والأسوأ من هذا أنك تستغل أطفال أيتام |
Estás a usar a minha filha para salvá-lo, és uma merda tal como ele, sai daqui. | Open Subtitles | أنت تستغل ابنتى لتنقذه, وأنت أسوأ منه أخرج من هنا |
Parabéns, pelo menos Estás a usar o teu tempo a sós para seres produtivo. | Open Subtitles | تهانينا. على الأقل أنت تستغل وقت وحدتك في كونك منتِجًا. |
Estás a usar a morte da pobre rapariga para a tua própria vantagem política. | Open Subtitles | أنت تستغل وفاة هذه الفتاة المسكينة. لأجل مكسبك السياسي. |
- Nestas circunstâncias, creio... - Estás a aproveitar-te do estado da minha irmã. | Open Subtitles | ...بهذه الظروف - أنت تستغل موقف أختي - |
Estás a aproveitar-te da ausência de Mrs. Hughes. | Open Subtitles | أنت تستغل غياب السيدة "هيوز" |
Estás a usar o passado de uma Xena que já morreu há muito tempo! | Open Subtitles | أنت تستغل ماضي (زينا) الشرير الذي انتهى منذ فترة طويلة |
Sei, sim. E tu também. Não, só Estás a usar essa situação para tirar o Mike Ross do foco. | Open Subtitles | -لا، أنت تستغل ذلك الموقف فحسب كي تُخرج (مايك روس) من موقفه |