ويكيبيديا

    "أنت تظن أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Achas que
        
    • acha que
        
    Achas que as águias conseguem falar com os tentilhões? Open Subtitles أنت تظن أن الصقور يمكنها التحدث إلى العصافير
    Então, Achas que estas mulheres não te compreendem? Open Subtitles إذاً , أنت تظن أن أولئك النساء لا تفهمك؟
    Achas que o pai pode ter feito um desses pactos? Open Subtitles أنت تظن أن أبي عقد أحد هذه الصفقات ، صحيح؟
    - Achas que se repete se ficares? Open Subtitles أنت تظن أن ذلك سيحدث مرة أخرى . . إذا بقيت هنا
    acha que os tiques e paranóia são sinais de comportamento normal? Open Subtitles أنت تظن أن هذا الذعر والتشنجات الأرادية سلوك طبيعى؟
    Não Achas que o Prémio Nobel, por si só, já me garante esse tipo de notoriedade? Open Subtitles أنت تظن أن جائزة نوبل لوحدها تضمن لك ذلك النوع من سوء السمعة
    E Achas que aquela armadilha para turistas tem algo a ver com isto. Open Subtitles و أنت تظن أن هذه الجولة السياحية لها علاقة بهذا الامر
    Então, Achas que os radicais dos Anos 60 e o Tea Party são mais ou menos a mesma coisa? Open Subtitles إذا أنت تظن أن متطرفي حقبة الستينات وحزب الشاي هما تقريبًا متشابهان؟
    E tu Achas que é assim que deveria ser? Open Subtitles و أنت تظن أن هذا يجرى بالطريقة المثلا
    Achas que lavar a minha louça compensa por arruinares o meu fim de semana surpresa com o Jake? Open Subtitles أنت تظن أن غسل أطباق غداءي يصلح يصلح العطلة المفاجأة التي خططتها لجيك؟
    Tu Achas que o teu papel é só trazer o salário. Um salário? Open Subtitles أنت تظن أن الجزء المتعلق بك هو الحصول على راتب
    Achas que foi um acidente o facto de o teres "apanhado"? Open Subtitles أنت تظن أن إمساكك به كان مصادفة
    Tu Achas que todo este... espírito escolar é estúpido. Open Subtitles أنت تظن أن الروح المدرسية غباءاً
    Achas que o que estou aqui a conseguir não é verdadeiro? Open Subtitles أنت تظن أن ما حصلت عليه حقيقياً؟
    Achas que o dinheiro fará de ti um homem? Open Subtitles أنت تظن أن المال سوف يصنع منك رجلاً ؟
    Achas que a Mona está em casa às escuras? Open Subtitles إذًا، أنت تظن أن "مونا" جالسة في منزلها، في ذلك الظلام ؟
    Achas que o que ele fez vai destruir-te, mas... Open Subtitles ...أنت تظن أن ما فعله سوف يكسرك لكن
    Achas que as emoções atrapalham. Open Subtitles أنت تظن أن المشاعر تشكل عائقاً,
    Achas que o Carrizales quer matar os seus inimigos para se reeleger? Open Subtitles إذن أنت تظن أن الرئيس "كارزلاس" يتخلص من منافسيه حتى يضمن إعادة إنتخابه ؟
    acha que as tabaqueiras metem muito dinheiro nisto? Open Subtitles أنت تظن أن شركات التبغ الكبرى تلقي بأموالها في هذا الهراء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد