Qual é a primeira coisa que Faz quem não quer ser encontrado? | Open Subtitles | الذي الأولُ شيء أنت تَعمَلُ عندما أنت لا تُريدُ لكي يُوْجَدَ؟ |
Não sei como o Faz você com os seus palpites. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَمْ أنت تَعمَلُ هو أنت وحُدَبكَ. |
Ashley, tu tens 13 anos e fazes o que eu mandar. | Open Subtitles | آشلي، أنت بعمر 13 سنةً، أنت تَعمَلُ الذي أَقُولُ. |
Já fazes que chegue. | Open Subtitles | لا، أنت تَعمَلُ أكثر من اللازمُ ركض حول، بينما هو. |
Estou nervosa sobre aquilo que vais fazer, por isso despacha-te. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ حول الذي أنت تَعمَلُ. العجلة. |
Sei o que vais fazer. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما أنت تَعمَلُ. |
O que fizeste com ela em Itália? | Open Subtitles | الذي عَمِلَ أنت تَعمَلُ مَعها في إيطاليا؟ |
gostam de ti faças o que fizeres. | Open Subtitles | يَحبّونَك مهما أنت تَعمَلُ. |
A sério, Dr. McNamara, você não Faz exactamente a mesma coisa? | Open Subtitles | أَعْني، حقاً، الدّكتور مكنمارا؟ ألَنْ أنت تَعمَلُ نفس الشيء تقريباً؟ |
Sei que Faz sua declaração mas quero que você venha. | Open Subtitles | بالرغم من أنَّ أنت تَعمَلُ تصريحُ ضريبتكَ الخاصُ، أنا أوَدُّك للتَوَقُّف. |
Faz o que tens de fazer. | Open Subtitles | أنت تَعمَلُ الذي أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ. |
Gosto de pensar que o que você dá para mim, também não Faz com mais ninguém. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ بدون واحد ما عدا ذلك. أَحْبُّ أَنْ أَعتقدَ ما تَعطي لي، أنت تَعمَلُ بلا أحدِ ما عدا ذلك. |
Faz o que tiveres a fazer para que metas isso na tua cabeça. | Open Subtitles | أنت تَعمَلُ ما أنت مِنْ الضروري أَنْ تَعمَلَ لجَعْله حقِّ في رأيك. |
Faz isto e vais sair daqui. Brevemente. | Open Subtitles | يا، أنت تَعمَلُ هذا الشيءِ، أنت سَتَخْرجُ من هنا. |
Não, tu não fazes nada mas tens sexo todo o dia, alguém paga tudo, uma vila no campo, | Open Subtitles | لا، أنت تَعمَلُ لا شيءُ لكن يُمارسُ الجنس طِوال النهار، شخص آخر دُفْعات لكُلّ شيءِ، فيللا في البلادِ، |
O que fazes se alguém te fizer fazer algo que não queiras? | Open Subtitles | ماذا تعمل إذا يَجْعلُ شخص ما أنت هَلْ شيء أنت تَعمَلُ لا تُريدُ إلى؟ |
A tua auto-estima está tão envolvida com aquilo que fazes... | Open Subtitles | إحترام ذاتكَ يُغلَقُ لذا في ما أنت تَعمَلُ. |
fazes coisas mesmo estúpidas quando estás pedrado, Phil. | Open Subtitles | أنت تَعمَلُ أشياءُ غبيةُ جداً متى كنت باعالي، فِل. |
Mas enquanto viveres em minha casa... vais fazer o que te disser. | Open Subtitles | لكن طالما أنت livin ' تحت سقفِي... أنت تَعمَلُ الذي أُخبرُك لتَعمَلُ. |
- vais fazer o que eu disser. | Open Subtitles | - أنت تَعمَلُ الذي أَقُولُ. |
Tu não vais fazer nada! | Open Subtitles | أنت تَعمَلُ nothin '! |
E qual foi a primeira coisa que fizeste quando descobriste que ele morreu? | Open Subtitles | الذي عَمِلَ أنت تَعمَلُ متى تَكتشفُ بأنّه يَمُوتُ؟ |