ويكيبيديا

    "أنت حتى لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Nem sequer
        
    • Tu nem
        
    • Você nem
        
    • Nem estás
        
    • Nem me
        
    • Vocês nem
        
    Chama-se Sir Tristan. Nem sequer sabes o nome dele mas já lhe permites... Open Subtitles أنت حتى لا تعرفين إسمه و بالرغم من ذلك تمحت له أن
    Deram cabo do miudo. Nem sequer tinham nada contra ele. Open Subtitles لقد دمرت ذلك الشاب، أنت حتى لا تملك دليل إدانة واحد ضده
    Nem sequer tem uma coisa amrela e a sua coisa verde está castanha. Open Subtitles أنت حتى لا تملكين الشيء الأصفر أما الشيء الأخضر بُني
    Quero dizer, podes ganhar uma alma ou dúzias delas. Tu nem vais saber o que ela irá ser quando ela crescer. Open Subtitles اقصد , يمكن الحصول على روح واحد أو العشرات أنت حتى لا تعلم مالذي ستصبح عليه عندما تكبر
    Irmão, tu Nem sequer fumas! Porque andas sempre com esse cachimbo? Open Subtitles ،يا صاح، أنت حتى لا تدخن فلماذا تحمل دائماً هذا الغليون؟
    O tipo de escuridão que Você nem pode imaginar. Open Subtitles طيبة الظلام أنت حتى لا تستطيع أن تتخيل
    Nem estás a usar calças. Open Subtitles أنت حتى لا ترتدي بنطالك
    Tu não sabes nada. Nem sequer me conheces. Open Subtitles أنت لا تعرفين شيئا ، أنت حتى لا تعرفينني
    Nem sequer sabes o seu apelido, por amor de Deus. Open Subtitles أنت حتى لا تَعْرفُين أسمَه الأخيرَ، بحق السماءِ.
    Espera um minuto. Nem sequer tens a certeza de que eles estão lá. Open Subtitles إنتظر دقيقة ، أنت حتى لا تعرف تأكيداً إذا كانوا هناك أو لا
    Ele deve ter razão. Nem sequer sabe se há outra pista. Open Subtitles ربما كان مصيباً، أنت حتى لا تعلم إذا ما كان ثمة أمارة أخرى.
    Quero dizer, Nem sequer sabes se lhe arranjas um combate. Open Subtitles أنت حتى لا تعرف إن كنت ستستطيع أن تدبر له مباراة
    Como planeias fazer isso? Nem sequer estás a usar calças! Open Subtitles كيف تخطط لفعل ذلك و أنت حتى لا ترتدي بنطالك
    Fez com que nos importássemos, e fica preocupado para a gente não descobrir seu plano, e Nem sequer ri das nossas piadas. Open Subtitles ترغمنا على العناية بك.. وبما أنك تدّعي المرض, نقوم بعمل فحوصاتنا أنت حتى لا تضحك على نكاتنا..
    Não é lá muito boa ideia. Nem sequer estais vestida. Open Subtitles لا أعتقد أن هذه فكرة جيدة أنت حتى لا ترتدين ملابسك
    Deus, tu Nem sequer sabes o teu nome. Open Subtitles يا للرب ، أنت حتى لا تعرف اسمك
    Vamos parar para pensar, Chris, Tu nem me conheces. Open Subtitles توقف و فكر فيما تقوله أنت حتى لا تعرفني
    Tu Nem sequer sabes para onde vamos. Open Subtitles أنت حتى لا تعرف أين نحن ذاهبون
    - Eu ainda não esqueci o David. - Você nem conhece o David. Open Subtitles أنا لم أنسى ديفيد بعد أنت حتى لا تعرف ديفيد
    Você nem ao menos se importa quem eram essas pessoas... só que elas ligaram. Open Subtitles أنت حتى لا تَهتمُّ من يكونوا هؤلاء الناس فقط لأنهم أتصلوا بالرقم
    Nem estás... Open Subtitles أنت حتى لا...
    Nem me conheces, porque achas que não posso mudar? Open Subtitles أنت حتى لا تعرفينني ما الذي يجعلك تعتقدين بأنه لا يمكنني أن أتغير ؟
    Por favor! Vocês nem conheciam o homem. Open Subtitles أذهب بعيداً ، أنت حتى لا تعرف الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد