Não tarda, Vais trabalhar na parte de codificação em Bethesda. | Open Subtitles | قريبا , أنت ستعمل خارج التشفير المتقدّم في بيثيسدا. |
E então, o que é que Vais fazer se não entrares? | Open Subtitles | لذا، ما أنت ستعمل لا إذا كنت لا تحصل في؟ |
Voa perto demais do sol e Vais acabar por te queimares. | Open Subtitles | تحلق قريبة جدا من الشمس، أنت ستعمل الحصول على حرق. |
Se podemos fazer tão bem como você... Vai tudo correr bem. | Open Subtitles | إذا كنا نستطيع عمل نفس ما فعلت أنت ستعمل جيداً فقط |
Essa é a placa espiritual do meu pai, também vão levá-la? | Open Subtitles | هذا هو وحي روح والدي، أنت ستعمل أعتبر أيضا؟ |
Quando é que Vais perceber que nós somos os oprimidos? | Open Subtitles | يا عسل، عندما أنت ستعمل الرقم بها؟ نحن المضطهدين. |
Vais dizer-me que estava num dia não? | Open Subtitles | ما أنت ستعمل تقول لي ، انها كانت تعاني من سوء الشعر اليوم؟ |
Juro que um dia ainda Vais ser advogado. | Open Subtitles | أقسم، أنت ستعمل يكبر أن يكون محاميا في يوم من الأيام. |
Vais me fazer vir ou espanco-te. | Open Subtitles | أنت ستعمل جعل لي تأتي، أو أنا ستعمل ركلة بعقب الخاص بك. |
Vai ser parte do problema, ou Vais ser a solução? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل على أن تكون جزءا من المشكلة، أو أنت الحل؟ |
Nunca mais Vais estar com outra mulher. | Open Subtitles | كيف انه يشعر مع العلم أنت ستعمل أبدا يكون مع امرأة أخرى مرة أخرى، هاه؟ |
Estou farta de apostar com a Phoebe que Vais ter o bebé e não quero perder. | Open Subtitles | أراهن فيبي التي أنت ستعمل ديك الطفل، وأنا لا أريد أن يخسر. |
Vais mesmo sair com aquele enfermeiro? | Open Subtitles | حتى أنت ستعمل حقا الخروج مع هذا الرجل ممرضة؟ |
Vais arrepender-te tanto se isso for verdade... | Open Subtitles | الصبي، هل أنت ستعمل يكون عذرا إذا كان ذلك صحيحا. |
Estou certa de que Vais ser óptima mãe. | Open Subtitles | ليس لدي أي شك أنت ستعمل تكون الأم لا تصدق. |
Sabes, se aquela coisa não funcionar Vais dar um bom moço de recados. | Open Subtitles | تعرف، إذا ذلك شيء الطرقة لا إحسب، أنت ستعمل جحيم واحدة من البيل بوي |
Vais guardar isto, não? | Open Subtitles | أنت ستعمل الحفاظ على هذا، الرغم من ذلك، أليس كذلك؟ |
Tudo o que Vais fazer é conferir credibilidade ao seu artigo. | Open Subtitles | كلما أنت ستعمل أنك ستعطي التصديق إلى مقالتها. |
Mas quando você acorda, você vai começar uma vida nova. | Open Subtitles | ولكن عندما تستيقظ ، أنت ستعمل تبدأ حياة جديدة تماما. |
Malta, vão querer ver isto. | Open Subtitles | مهلا، يا رفاق، أنت ستعمل تريد أن ترى هذا. |
Vais-me fazer ganhar o dia ou mandar-me dar uma volta? | Open Subtitles | أنت ستعمل جعل بلدي اليوم أو أقول لي أن النزول بلدي حديقة سخيف؟ |