Só Estás vivo porque estou curioso em saber quem és e se poderás valer um bom preço. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة فقط لأنني أريد أن أعرف مَن أنت وإذا أتيت بسعر جيد |
Estás vivo. E estou contigo. Nada mais importa. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة وأنا معك لاشىء آخر يهم |
Tu ainda Estás vivo e deves-me agradecer isso. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة ، علي ما اعتقد وهذا بفضلي |
Ó minha doce criança, Estás viva. | Open Subtitles | يا فتاتي الجميلة، أنت على قيد الحياة |
Vejam só, Estás viva. | Open Subtitles | انظري إلى نفسك أنت على قيد الحياة - آه - |
Então, Luis por que está vivo, e o Julio está morto? | Open Subtitles | ثم لماذا، لويس، هل أنت على قيد الحياة والأموات خوليو؟ |
Não morreu. Está viva. | Open Subtitles | أنت لست ميتة أنت على قيد الحياة |
Estás vivo, neste momento, porque eles querem saber se és capaz de comunicar connosco. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة الآن لأنهم يريدون أن يعرفوا لو أنكم قادرون على التواصل معنا |
Tu Estás vivo Porque não tiraste aquele vidro do teu pescoço. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة لأنك لم تنزع قطعة الزجاج تلك من عنقك |
Estás vivo de uma maneira que poucos podem experienciar. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة بطريقة لم يمر بها الآخرين. |
"Estás vivo. | TED | ولكن أنت على قيد الحياة. هذا هو أهم شيء ". |
"Hans, Estás vivo?" "Martha, ainda estás nas ruínas?" | Open Subtitles | هانز" هل أنت على قيد الحياة ؟" مارثا" هل مازلتِ تحت الأنقاض ؟" |
- Estás vivo. - Estávamos preocupados com o senhor. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة - لقد كنا قلقين عليك سيدي - |
- Gutsy! Estás vivo! | Open Subtitles | القائد ـ غاتسي ـ أنت على قيد الحياة |
Sim, seu bucha, Estás vivo. | Open Subtitles | نعم أيها البدين اللعين! أنت على قيد الحياة |
Iggy, Estás vivo. | Open Subtitles | اّيج. أنت على قيد الحياة لا,لاتفعل |
Fangmark, Estás vivo? | Open Subtitles | إينمارك ، أنت على قيد الحياة ؟ |
- Estás viva! Estás viva! | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة |
- Óptimo. Estás viva. - Espera! | Open Subtitles | جيد، أنت على قيد الحياة. |
Estás viva? | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة ؟ |
Se não é Nível Seis, porque ainda está vivo? | Open Subtitles | أذا لم تكن مستوى سادس أذا لماذا أنت على قيد الحياة ؟ |
- Não, Está viva. Está tudo bem. | Open Subtitles | لا، أنت على قيد الحياة أنت على ما يُرام |