É veneno, B. não podes estar sempre a tomá-la. | Open Subtitles | انه كالسمّ، . أنت لا تستطيعين الإستمرار بضربه. |
não podes stressar com coisas pequenas. As crianças percebem tudo. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين التشديد على كل شيئ صغير الطفل يلتقط ذلك |
não podes estar sempre fazer de baby-sitter. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين أن تكونى جليسة أطفال لى طوال الوقت |
não podes ter uma batata. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين أن تملك مثل هذه البطاطة، يا فتاة. |
não consegues imaginar dormir uma sesta, até anoitecer fazer amor todo o dia, sem ter que pensar... | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين التخيّل. لأخذ قيلولة بعد الظهر... ... لممارسةالجنسطوالالنهارإذاأردتي ولا تستطيعي ان تتخيلي : |
Assinas o acordo, não consegues ficar com o dinheiro dele. | Open Subtitles | تتوقعي تنظيفة أنت لا تستطيعين الحصول على ماله |
não podes obrigar as pessoas a fazer as coisas. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين دفع الناس لعمل ما لا يريدونه0 |
não podes apressar a perfeição. Despacha-te para sairmos daqui. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين إسراع الكمال إستعجلي وأنتهي لنذهب إلى هناك |
Miúda, não podes apressar a perfeição. Despacha-te a acabar para podermos sair daqui. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين إسراع الكمال إستعجلي وأنتهي لنذهب إلى هناك |
- Brenda, não podes fazer isso. | Open Subtitles | بريندا، أنت لا تستطيعين عمل ذلك دقيقة واحدة. |
Mãe, não podes simplesmente levantares-te e ir. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين ترك هذا الطريق أي شيء ما عدا |
Mas não podes transformar o meu quarto numa feira de arte. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين الدخول إلى غرفتي و تحويلها إلى ميدان للرسم |
Olha, Hales, não podes dizer que o manuscrito que te dei é sobre a Peyton. | Open Subtitles | انظري هيلي، أنت لا تستطيعين القول بأن الرواية التي أعطيتك أياها هي عن بيتن |
não podes dá-lo bruscamente, tens de mostrar alguma amabilidade. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين ان تعطيه له هكذا فقط |
não podes mesmo sair? | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين مغادرة المنزل على الإطلاق ، لأن.. |
Não, não sabes. não podes ir. | Open Subtitles | لا أنت لا تحاربين أنت لا تستطيعين الذهاب |
não podes realmente ter uma até baixares as tuas defesas. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تستطيعين إمتلاك واحدة حقا حتى تخفضي درعك |
não podes seguir alguém só por diversão. - Existem leis. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين أن تخبري الآخرين عن المرح، تلك هي القوانين |
Meu Deus, tu não consegues dizer a verdade sobre nada, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين قول الحقيقة في أي شيء هل تستطيعين ذلك ؟ |
- E não consegues soletrar nenhuma delas. | Open Subtitles | - و أنت لا تستطيعين تهجئة ايا منهم |